1 translation
To translate another word just start typing!
Usage Examples Russian
- Это печальное обстоятельство не помешало влюблённому впоследствии съесть с виду испорченный сыр и найти его вкус приятным.
- ... bozuk), что значит «испорченный».
- В это же время Мод пытается управлять турелью, но механизм, испорченный гремлинами, выходит из строя.
- Вскоре испорченный рис был связан с очагами острой формы бери-бери у человека в Восточной Азии.
- Общество организовал в 1646 году Георг Филипп Харсдёрффер с целью восстановить и поддержать немецкий язык, сильно испорченный в годы Тридцатилетней войны.
- Имидж турнира, испорченный ещё в 1968 году, испортился ещё сильнее.
- В знак протеста она садится на пеньке возле свалки, куда шофер отвез испорченный бетон.
- когда некто Маппэ Клавикул решил использовать перебродивший испорченный виноград для изготовления краски.
- ... — «способность угадывать»), когда сильно испорченный текст реконструируется по косвенным данным.
- что значит «испорченный».
- Очень испорченный и часто высмеивает Такую из-за тогo, что тот бедный.
- Попробовав полученную массу, служанка решила рискнуть и, переложив содержимое кастрюли в железный противень, поместила испорченный суп в печь.
- Но так как кратимы не имели для русских церковных певцов никакого смысла, кроме подражания, хабувы вскоре стали искажать смысл песнопений так сильно, что вскоре возникла необходимость править испорченный текст.
- в налоговый орган по месту регистрации (жительства, нахождения, пребывания) и копия удостоверения личности, в случае порчи свидетельства к заявлению прилагается его испорченный бланк.
- 5.11. Запрещено использовать испорченный или выцветший флаг города Даугавпилс.
- Однако Витя выгораживает своего приятеля, принимая вину за испорченный счётчик на себя.
- Суржик не имеет какого-либо официального статуса и рассматривается украинскими властями как испорченный русизмами украинский язык.
- Редактор журнала "Vanity Fair" Ричард Лоусон описал фильм как «безумный, испорченный»; он заявил, что работа художника-постановщика заставляет район Кристофер-стрит выглядеть как Улица Сезам.
- Название продукта происходит от слов «[...] боб» [...] и «испорченный» [...].
© dict.cc Russian-English dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!