Advertisement
 Translation for 'калории' from Russian to English
калории {мн}calories
1 translation
To translate another word just start typing!

Translation for 'калории' from Russian to English

калории {мн}
calories
Advertisement
Usage Examples Russian
  • Поскольку люди продолжали ограничивать потребляемые калории, кулинарно-ориентированные медиа повысили свою популярность, благодаря возможности следовать за гастрономическими фетишами потребителя, по аналогии со следованием за фетишами потребителя на рынке «традиционной» порнографии.
  • Интенсивность солнечной радиации достигает 1,4-1,5 калории на 1 см2 в минуту.
  • Энергичное катание на роликовых коньках сжигает больше калорий, чем бег (374 калории в беге против 425 на роликах за 30 минут).
  • Слоган фильма: "«Этот фильм сожжёт ваши калории дотла»".
  • Каждая конфета «содержит всего две калории», на это активно обращает внимание рекламная кампания tic tac.

  • Имеет специальное приложение, считающее потраченные калории.
  • — … когда к нам стали поступать американская тушёнка, комбижир, яичный порошок, мука, другие продукты, какие сразу весомые дополнительные калории получили наши солдаты!
  • Пиво Goldstar содержит 4,9 % алкоголя и 44 калории на каждые 100 миллилитров.
  • Браслет для фитнеса поможет контролировать пройденное расстояние и сожжённые калории.
  • Тренеры учат участников правильно питаться, считать калории и тренируют их.

  • Определены и используются три разновидности калории, немного различающиеся своей величиной.
  • При его недостатке избыточные калории конвертируются не в мышечную массу, а в жировые ткани.
  • Его ценили за хорошее качество, большую теплотворную способность (6602 калории) и коксуемость.
  • Ночное кормление даёт дополнительные калории, позволяет избежать полуденной жары и оставляет время на отдых и чистку перьев в середине дня [...].
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!