Advertisement
 Translation for 'качать' from Russian to English
качать [нефть] [несов.]to pump [petrol, gasoline]
1 translation
To translate another word just start typing!

Translation for 'качать' from Russian to English

качать [нефть] [несов.]
to pump [petrol, gasoline]
Advertisement
Usage Examples Russian
  • В брачных играх самец и самка эму становятся друг напротив друга, склоняют головы к земле и начинают качать ими над землёй.
  • Его достоинство в том, что нет ограничения на количество потоков скачивания файла, есть возможность продолжить скачивание после обрыва связи и качать файл можно с любого IP, вне зависимости от того, с какого IP была получена сама ссылка.
  • Очень полезной бывает функция оценок файлов, которая помогает другим пользователям определить, стоит ли качать тот или иной файл.
  • Насос из такого колодца может качать от 300 до 3 тысяч литров воды в час.
  • До этого данные располагались в конце, что требовало качать весь файл целиком для того, чтобы начать проигрывание.

  • Во время песни «Teach Your Children» все вокруг достают зажигалки и начинают качать ими.
  • О вязкой манере игры Волкова и его способности подолгу «качать» мяч с задней линии вспоминает и Шамиль Тарпищев, сыгравший с ним в 1972 году в Ташкенте матч протяжённостью более девяти часов (подробно о нём рассказывает книга Тарпищева «Самый долгий матч»).
  • Но, в отличие от мужчин, для которых наибольшую отдачу дает силовой стиль выполнения упражнения со средним числом повторений (8-9), женщинам стоит качать мышцы с большим количеством повторений в подходе (12-15).
  • Эти слоты соответствуют числу людей, которые могут качать с пользователя одновременно.
  • Но если вы не хотите или не имеете возможности качать шмоточный аккаунт, различные типы поединков позволяют идти по Пути воина и кулачникам (аккаунты без обмундирования или аккаунты с недостаточной прокачкой шмота).

  • К Фрэнку приходит один из авторитетов Гарлема — Танго и начинает качать права, требуя 20 % от прибыли.
  • Ему также был подарен дом рядом с пивоварней и с трубопроводом, откуда он и его семья, родственники и гости могли бесплатно качать пиво с завода.
  • По его мнению, Европа «заставляет Россию качать газ … только через Украину».
  • Вахтенный на парусах мог одновременно качать им в большую ёмкость от плиты, которая поднималась и выливалась за борт после заполнения [...].
  • Характерно противопоставление сильных и слабых согласных ("пар" «тигр» — "бар" «есть»), кратких, долгих и фарингализованных гласных ("ат" «имя» — "аат" — «качать» — "аът" «конь»), стяжение морфемной структуры слов в результате фонетических процессов ("келир" > "кээр" «прийти», "кижиге" > "кижээ" «человеку»).

    Advertisement
    © dict.cc Russian-English dictionary 2025
    Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
    Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!