Translation for '
которую' from Russian to English
1 translation
To translate another word just start typing!
Usage Examples Russian
- После 25 лет работы я решил покинуть Dream Theater, группу, которую я основал, которой руководил, и которую по-настоящему любил на протяжении четверти века.
- Первой авторской песней, которую написали для певицы, стала «Колыбельная», клип на которую снял Владимир Твердохлеб.
- В период с 1992 по 2020 год село находилось на территории, которую контролировала непризнанная Нагорно-Карабахская Республика (НКР), и на которую она продолжает претендовать.
- С начала 1990-ых до 2020 года село находилось на территории, которую контролировала непризнанная Нагорно-Карабахская Республика и на которую она продолжает претендовать.
- С начала 1990-ых по 2020 год село находилось на территории, которую контролировала непризнанная Нагорно-Карабахская Республика и на которую она продолжает претендовать.
- Самопровозглашенный ловелас хвастается немного плотному приятелю, что может соблазнить любую женщину, которую захочет.
- , которую посетило почти 800 тысяч человек.
- Все песни написал Лейф Эдлинг, кроме Marche Funèbre, которую написал Фредерик Шопен и Black Candles, которую написал Майкл Вид.
- Формула, которую на основе классической электронной теории металлов первоначально вывел Ричардс и в которую американский учёный С.
- Вместе с ними были казнены Домнина, которую забили до смерти, и Феонилла, которую били, а потом сожгли заживо.
- В декабре 2011 года группа выпустила новую песню "«Eso Que Pasó»", которую можно было скачать из приложения для iPad и которую слушатель мог сам редактировать при помощи собственных пальцев.
- Первая история, которую рассказывает Мардж, про королеву Елизавету I, которую играет Сельма Бувье.
- Fossil — распределённая система управления версиями, которую разрабатывает .
- Эта цитата наглядно показывает важность той роли, которую выполняет ФМС РФ в современных российских реалиях, и ту ответственность, которую возлагает власть страны на работников миграционной службы государства.
- После смерти выяснилось, что его имущество ограничилось старой машиной, которую он купил в рассрочку у государства и за которую всё ещё был должен.
- Фактическая работа, которую агент должен делать, как правило, осуществляется в рамках «поведения агента».
- В 1991 году выходит книга Станислава Говорухина, которую он назвал «Россия… Которую мы потеряли», которая и легла в основу сценария данного фильма.
- Зависимость силы, которую развивает мышца от степени её растяжения или от длины называют мышечной характеристикой, которую можно отобразить на графике в виде кривой.
- Родился в 1910 году. В народном доме находилась средняя школа, в которую он поступил и которую успешно окончил.
- за которую получил премию Юсси 3 февраля 2008 года.
© dict.cc Russian-English dictionary 2026
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!