11 translations
To translate another word just start typing!
Usage Examples Russian
- При общении с представителями другой культуры нередок культурный шок как состояние непринятия чуждой культуры.
- Крупнейший проект " "Культурный шок!" ", в данный момент происходит на северо-востоке Англии. Данный проект использует коллекции музеев и галерей, чтобы вдохновить людей создавать собственные цифровые истории, которые также добавляются в соответствующие музейные коллекции.
- Иоанна Оржеховска находит в романах Марининой «характерное для русской языковой картины мира противопоставление провинции столице», причём оно «вызывает у россиян проживающих за границей культурный шок».
- После возвращения из Японии испытал обратный культурный шок, который стал основой для его книги «Почему я ненавижу канадцев».
- Термин «культурный шок» она позаимствовала у канадского антрополога Калерво Оберга, который ввел его в научный оборот в 1954 году (в 1950‑х годах люди впервые массово стали отправляться в тропики на отдых или на работу в другие страны).
- Девочка испытала культурный шок из-за разницы в экзаменационных системах: Японии было принято традиционное тестирование, как правило с закрытыми заданиями, а в советских школах на открытые экзаменационные вопросы нужно было давать развернутый ответ-изложение.
- — немецкий фильм о подростке, который испытывает культурный шок от переезда из Саудовской Аравии в Германию.
- Фразы, которые выкрикивают Ринго и Иоланда в самом начале ограбления, можно услышать в заставке к программе «Культурный шок» на радио «Эхо Москвы».
- В ноябре 1989 года трио «Круиз» начало записывать в Германии демоверсию второго альбома с рабочим названием "«Культурный шок. Чужой жизненный стиль/Culture Shock. A.L.S»", в который входили новые англоязычные вещи, уже обкатанные в ходе концертов по Европе. Но, несмотря на успехи в концертной деятельности, стали портиться отношения внутри группы, так как музыканты были измотаны постоянными выступлениями и отсутствием взаимопонимания с иностранными продюсерами. В результате внутреннего кризиса в «Круизе» альбом "«Culture Shock. A.L.S»" так и не был записан начисто и издан.
- Группа провела почти годичный тур в поддержку альбома по городам Германии и других стран Европы. В ноябре 1989 года «Круиз» начал записывать в Германии второй альбом с рабочим названием "«Культурный шок. Чужой жизненный стиль/Culture Shock. A.L.S»", в который входили новые англоязычные вещи, уже обкатанные в ходе многочисленных европейских концертов. Но в связи с разногласиями между музыкантами, их немецким менеджментом и звукозаписывающей компанией альбом так и не был издан. Кроме того, стали портиться отношения внутри группы, так как музыканты были измотаны постоянными концертами и отсутствием взаимопонимания с иностранными продюсерами.
- 22 мая 2010 года, в программе «Культурный шок», в эфире радиостанции «Эхо Москвы» Иван Алексеев высказывался о недопустимости запретов концертов определённых групп на примере Белгородской области.
- Культу́рный шок — эмоциональный или физический дискомфорт, дезориентация индивида, вызванная попаданием в иную культурную среду, столкновением с другой культурой, незнакомым местом.
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!