Advertisement
 Translation for 'лживость' from Russian to English
NOUN   лживость | лживости | лживости
лживость {ж}mendacity
1 translation
To translate another word just start typing!

Translation for 'лживость' from Russian to English

лживость {ж}
mendacity
Advertisement
Usage Examples Russian
  • Многие исследователи рассматривают патологическую лживость как неотъемлемый атрибут и следствие тяжёлых психических и «социальных» болезней.
  • Сентиментальность пьесы, которую можно наблюдать в начале и конце произведения, своей показной эмоциональностью прикрывает двуличие и лживость.
  • Проверка показала лживость всех обвинений против наиба.
  • В своей поэзии он обличает пороки, лживость и невежество людей.
  • Она доносит лживость, неточность, искаженность в подаваемой информации.

  • «лживость».
  • и лживость.
  • В своей проповеди Желивский описал лживость и вероломство земских панов и призвал отделиться от них, избрав своего высшего гетмана пражских городов.
  • «"Современное законодательство", — говорит он, — "любовные отношения организует таким образом, что создаёт всеобщую лживость, толкает оба пола к лицемерию и тайному возмущению против законов"».
  • И хотя ещё в 1945 году вернувшиеся из немецкого плена военнослужащие подтвердили лживость этого обвинения, приговор не был отменён ещё долго.

  • В своём герое — "Кузьме Кузьмиче Иорданове" — актёр обнаруживает сложное переплетение различных психологических состояний: лживость, опустошённость, паразитизм, одиночество, стремление вывести свою жизнь из состояния краха.
  • Историк дореволюционного кино Вениамин Вишневский дал следующую оценку: «Очень странный и неудачный фильм, в котором автор-постановщик пытался доказать „лживость женской натуры“» [...].
  • В 1523 году подозреваемый в фальшивомонетничестве Ян Гнат сумел оправдаться перед судом и доказать лживость предъявленных ему обвинений [...].
  • Основными упреками, под которыми иной раз готовы подписаться и киноведы, признающие за фильмами Ромера некоторые художественные достоинства, но раздраженные принципиальной невозможностью однозначного истолкования, являются «чрезмерная литературность диалогов» и «риторическая логорея», за которыми кроется «кричащая лживость» и бессодержательность сюжетов [...].
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!