Advertisement
 Translation for 'мучение' from Russian to English
NOUN   мучение | мучения | мучения
мучение {с}torture
1 translation
To translate another word just start typing!

Translation for 'мучение' from Russian to English

мучение {с}
torture
Advertisement
Usage Examples Russian
  • Зимой жил с женой в Петербурге, а летом на своей даче Mon Repos (Мое отдохновение) на Петергофской дороге, которую императрица из пренебрежения к хозяину называла Mon tourment (Мое мучение).
  • В 1995 году читатель увидел его повесть «Мең дә бер ғазап» («Тысяча и одно мучение») где автор попытался создать образ учителя-башкира, невольно попавшего в застенки фашистских концлагерей.
  • Претерпел мучение во время мятежа предпринятого Алахисом, мощи были обретены во время реконструкции кафедрального собора св.
  •  Ясинскому: «Я очень нездоров… Это величайшее мучение писать стихи, когда едва не кричишь от боли».
  • Согласно словарю Ожегова, "страдание" — физическая или нравственная боль, мучение.

  • А после всеобщего суда душа соединяется с воскресшим телом и её ждёт или вечная жизнь или вечное мучение в аду (геенне огненной).
  • Он и она сами начали сводить с ума друг друга, превращая свою неожиданную страсть в сплошное мучение и страдание… Имена главных героев не раскрываются.
  • Наиболее известным святым, претерпевшим это мучение, стала св.
  • Совершение поджогов является менее серьёзным способом дать выход отчаянию и злобе, чем мучение животных, и также является откликом на унижение.
  • Однако согласно одной из базовых доктрин Роботологии, согрешивший робот обречён на вечное мучение в аду для роботов.

  • Согласно православному богослову Владимиру Лосскому, для них обожающий огонь Святого Духа будет внешним пламенем, приносящим лишь невыносимое мучение.
  • Газель строится в соотношении таких антонимических слов, как верность — неверность, удобство — мучение, вежливый — невежливый, стыдливый — бесстыжий и другие [...].
  • В русских списках отреченных книг житие носит название «Никитино мучение, нарицающее его сына Максимьянова царёва» [...].
  • Осип Лукьянович служил в рейтарском строю, взят в плен крымцами и увезен в Турцию, где он пробыл на галерах 6 лет (1660—1666); награждён был «за полонное терпение и каторжное мучение» вотчиною в Галичском уезде.
  • ü>u. "umut < ümid (надежда), zulum < zülüm (мучение), surfa < süfrə (накрытый стол) [...] ".

    Advertisement
    © dict.cc Russian-English dictionary 2024
    Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
    Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!