Translation for '
нагишом' from Russian to English
1 translation
To translate another word just start typing!
Usage Examples Russian
- Работал в команде, создававшей атрибутику и бутафорию к фильмам Арахнофобия (1990) и Обед нагишом (1991).
- Почти треть фильма была вырезана, а в оставшиеся 62 минуты фильма был сделан фокус на сценах купания нагишом.
- Эта лента, которая изобиловала множеством провокационных моментов — от гомосексуальных эротических сцен между главными героями до музыкальных сцен, где Макгрегор выступал нагишом, — была представлена на семи фестивалях (в том числе вошла в конкурсную программу Каннского кинофестиваля).
- В 1966 году вызвал скандал, выступая нагишом на уроке полового просвещения на шведском телевидении.
- Дети ходят нагишом.
- «Обед нагишом» (...) — кинофильм Дэвида Кроненберга, снятый по мотивам одноимённой полуавтобиографической книги Уильяма С.
- Два подростка находят заброшенный военный городок и нагишом купаются в бассейне, но на них нападает и убивает невидимая сила.
- Первоначально у них были некоторые проблемы с получением разрешения, но в четверг накануне американский Окружной суд постановил, что запланированный протест нагишом является законным.
- В это время Пол находится на пляже с Анджелой, которая предлагает им пойти купаться нагишом.
- В тёплые дни она охотно плавала нагишом, упражнялась в стрельбе из лука и соорудила себе для фехтования деревянную саблю.
- Ночёвки под открытым небом, купание нагишом в озере, где к ним неожиданно присоединяется «голубой» полицейский, поломки байков, костёр из собственной палатки и многое другое.
- «Голый завтрак» (иногда переводится как «Обед нагишом», «Нагой обед», [...]) — роман американского писателя Уильяма Берроуза.
- В городе Видное Продан бил уголком по головам мужчин, раздевал их и пускал нагишом по улицам; возможно, у Продана имелись бисексуальные наклонности.
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!