dict.cc
dict.cc
EN/RU
⇄
Translation
English / Russian
⇄
×
äöüß...
Recent Searches
Shuffle
Quiz Game
Trainer
Login
Russian - English
✔
More Languages ...
Dark Mode
Use Desktop Website
Legal Information
Old Version
Dark Mode
Recent Searches
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
Advertisement
Translation for '
на
' from Russian to English
на
{prep}
[+prep.]
at
[denoting place]
3
на
{prep}
[+prep.]
on
2
на
{prep}
[+akk.]
onto
на
{prep}
[+instr.]
atop
[literary]
на
{prep}
[напр. работать
на
компанию,
на
предприятие]
for
[e.g.
to
work for a company]
2 Words: Others
тех.
электр.
на
батарейках
{adj}
battery-operated
авиа.
морс.
на
борту
{adv}
aboard
на
дне
чего-л.
{adv}
at the bottom of
sth.
на
дне
чего-л.
{adv}
on the bottom of
sth.
идиом.
на
днях
{adv}
the other day
На
здоровье!
[разг.]
You're welcome.
[in answer
to
thanks for food or refreshments]
на
кону
at stake
на
людях
{adv}
in public
на
мели
{adj}
broke
[coll.]
[having no money]
unverified
морс.
на
мели
{adj}
{adv}
aground
[ship]
на
носочках
{adv}
on tiptoe
на
полпути
{adv}
halfway
на
продажу
for sale
ист.
на
рубеже
{prep}
at the turn of
на
случай
[+gen.]
in case of
на
смену
{prep}
[+gen.]
in place of
на
улице
{adv}
[вне дома]
abroad
[archaic]
[outside]
на
фоне
against a background
на
ходу
{adv}
on the go
на
цыпочках
{adv}
on tiptoe
несмотря
на
{adv}
nevertheless
ссылаясь
на
{prep}
[+gen.]
referring to
2 Words: Verbs
взглянуть
на
[+akk.]
[сов.]
to
look at
[glance at]
взглянуть
на
кого-л.
/
что-л.
to
have a look at
sb.
/
sth.
влиять
на
что-л.
[несов.]
[воздействовать]
to
affect
sth.
[influence]
unverified
астрон.
всходить
на
что-л.
[несов.]
to
ascend
to
sth.
выходи́ть
на
[+akk.]
[об окнах, о зданиях и т.п.]
[только несов.]
to
front (onto)
[look out on, face]
глазеть
на
кого-л.
/
что-л.
[разг.]
to
gape at
sb.
/
sth.
жаловаться
на
что-л.
[несов.]
to
complain about
sth.
записаться
на
что-л.
[сов.]
to
sign up for
sth.
наматывать
на
[+akk.]
[несов.]
to
wind round
[roll, thread, rope etc.]
насмехаться
на
кем-л.
[несов.]
to
taunt
sb.
настаивать
на
[+prep.]
[настоятельно советовать]
to
urge
настаивать
на
[+prep.]
[требовать]
[несов.]
to
insist on
настроиться
на
что-л.
to
set your heart on
sth.
наталкиваться
на
[+akk.]
[несов.]
to
come across
обменивать
на
что-л.
[несов.]
to
exchange for
sth.
отваживаться
на
что-л.
[несов.]
to
dare
sth.
охотиться
на
[+akk.]
to
hunt
[
to
kill]
показывать
на
[несов.]
to
point at
полагаться
на
кого-л.
/
что-л.
[несов.]
to
rely on
sb.
/
sth.
положиться
на
[+akk.]
[сов.]
to
rely on
[trust]
присутствовать
на
чём-л.
[несов.]
to
be present at
sth.
рассчитывать
на
кого-л.
to
rely on
sb.
рассчитывать
на
кого-л.
[несов.]
[полагаться]
to
count on
sb.
смотреть
на
[+gen.]
[несов.]
to
regard
[look at]
смотреть
на
кого-л.
/
что-л.
[несов.]
to
look at
sb.
/
sth.
сосредотачиваться
на
[+prep.]
[несов.]
to
focus on
ссылаться
на
[+akk.]
[несов.]
to
refer to
ссылаться
на
[+akk.]
[несов.]
to
plead
[ignorance, ill health etc.]
указывать
на
что-л.
[несов.]
to
point at
sth.
3 Words: Others
бальзам
на
душу
a balm
to
the soul
в обмен
на
in exchange for
жареный
на
гриле
{adj}
grilled
гастр.
жареный
на
огне
{adj}
{past-p}
broiled
[esp. Am.]
гастр.
жареный
на
рашпере
{adj}
{past-p}
grilled
Иди
на
хуй!
[неценз.]
Go fuck yourself!
[vulg.]
на
(каждую) единицу
{adv}
per unit
на
всех парах
{adv}
at full speed
идиом.
на
всех парах
{adv}
(at) full tilt
на
всякий случай
{adv}
just in case
на
заднем плане
{adv}
in the background
unverified
идиом.
на
краю света
{adv}
in the middle of nowhere
[coll.]
на
левой стороне
{adv}
on the left-hand side
на
открытом воздухе
{adj}
outdoor
на
первый взгляд
{adv}
at first sight
на
первый взгляд
{adv}
at first glance
на
прошлой неделе
{adv}
last week
на
регулярной основе
{adv}
on a regular basis
на
самом деле
{adv}
in fact
на
самом деле
in reality
на
самом деле
{adv}
indeed
[in truth]
на
самом деле
{adv}
actually
[in fact]
На
сегодня хватит.
Let's call it a day.
на
смертном одре
[книжн.]
on one's deathbed
на
этот раз
{adv}
this time
не
на
шутку
{adv}
seriously
несмотря
на
это
{adv}
in spite of that
одеж.
сделанный
на
заказ
{adj}
bespoke
ушедший
на
пенсию
{adj}
{past-p}
retired
3 Words: Verbs
брать
на
себя
что-л.
[несов.]
to
undertake
sth.
брать
на
себя
что-л.
[ответственность и т.п.]
[несов.]
to
take over
sth.
[assume responsibility for
sth.
]
быть
на
взводе
[несов.]
[разг.]
[быть раздраженным]
to
stew
[coll.]
быть похожим
на
[+akk.]
to
look like
быть похожим
на
кого-л.
to
take after
sb.
быть способным
на
что-л.
to
be capable of
sth.
гастр.
варить
на
пару
[несов.]
to
steam
взойти
на
холм
to
mount a hill
выступать (
на
сцене)
[несов.]
to
appear
[perform]
давать
на
хранение
[несов.]
to
lodge
действовать
кому-л.
на
нервы
[несов.]
to
annoy
sb.
держать
[несов.]
на
службе
to
employ
вело
ездить
на
велосипеде
to
bike
[coll.]
гастр.
жарить
на
огне
[несов.]
to
broil
[esp. Am.]
гастр.
жарить
на
рашпере
[несов.]
to
grill
To translate another word just start typing!
Translation for '
на
' from Russian to English
на
{prep}
[+prep.]
at
[denoting place]
on
на
{prep}
[+akk.]
onto
Advertisement
на
{prep}
[+instr.]
atop
[literary]
на
{prep}
[напр. работать на компанию, на предприятие]
for
[e.g. to work for a company]
на батарейках
{adj}
battery-operated
тех.
электр.
на борту
{adv}
aboard
авиа.
морс.
на дне чего-л.
{adv}
at the bottom of sth.
on the bottom of sth.
на днях
{adv}
the other day
идиом.
На здоровье!
[разг.]
You're welcome.
[in answer to thanks for food or refreshments]
на кону
at stake
на людях
{adv}
in public
на мели
{adj}
broke
[coll.]
[having no money]
на мели
{adj}
{adv}
unverified
aground
[ship]
морс.
на носочках
{adv}
on tiptoe
на полпути
{adv}
halfway
на продажу
for sale
на рубеже
{prep}
at the turn of
ист.
на случай
[+gen.]
in case of
на смену
{prep}
[+gen.]
in place of
на улице
{adv}
[вне дома]
abroad
[archaic]
[outside]
на фоне
against a background
на ходу
{adv}
on the go
на цыпочках
{adv}
on tiptoe
несмотря на
{adv}
nevertheless
ссылаясь на
{prep}
[+gen.]
referring to
взглянуть на
[+akk.]
[сов.]
to look at
[glance at]
взглянуть на кого-л./ что-л.
to have a look at sb./sth.
влиять на что-л.
[несов.]
[воздействовать]
to affect sth.
[influence]
всходить на что-л.
[несов.]
unverified
to ascend to sth.
астрон.
выходи́ть на
[+akk.]
[об окнах, о зданиях и т.п.]
[только несов.]
to front (onto)
[look out on, face]
глазеть на кого-л./что-л.
[разг.]
to gape at sb./sth.
жаловаться на что-л.
[несов.]
to complain about sth.
записаться на что-л.
[сов.]
to sign up for sth.
наматывать на
[+akk.]
[несов.]
to wind round
[roll, thread, rope etc.]
насмехаться на кем-л.
[несов.]
to taunt sb.
настаивать на
[+prep.]
[настоятельно советовать]
to urge
настаивать на
[+prep.]
[требовать]
[несов.]
to insist on
настроиться на что-л.
to set your heart on sth.
наталкиваться на
[+akk.]
[несов.]
to come across
обменивать на что-л.
[несов.]
to exchange for sth.
отваживаться на что-л.
[несов.]
to dare sth.
охотиться на
[+akk.]
to hunt
[to kill]
показывать на
[несов.]
to point at
полагаться на кого-л./что-л.
[несов.]
to rely on sb./sth.
положиться на
[+akk.]
[сов.]
to rely on
[trust]
присутствовать на чём-л.
[несов.]
to be present at sth.
рассчитывать на кого-л.
to rely on sb.
рассчитывать на кого-л.
[несов.]
[полагаться]
to count on sb.
смотреть на
[+gen.]
[несов.]
to regard
[look at]
смотреть на кого-л./что-л.
[несов.]
to look at sb./sth.
сосредотачиваться на
[+prep.]
[несов.]
to focus on
ссылаться на
[+akk.]
[несов.]
to refer to
to plead
[ignorance, ill health etc.]
указывать на что-л.
[несов.]
to point at sth.
бальзам на душу
a balm to the soul
в обмен на
in exchange for
жареный на гриле
{adj}
grilled
жареный на огне
{adj}
{past-p}
broiled
[esp. Am.]
гастр.
жареный на рашпере
{adj}
{past-p}
grilled
гастр.
Иди на хуй!
[неценз.]
Go fuck yourself!
[vulg.]
на (каждую) единицу
{adv}
per unit
на всех парах
{adv}
at full speed
(at) full tilt
идиом.
на всякий случай
{adv}
just in case
на заднем плане
{adv}
in the background
на краю света
{adv}
unverified
in the middle of nowhere
[coll.]
идиом.
на левой стороне
{adv}
on the left-hand side
на открытом воздухе
{adj}
outdoor
на первый взгляд
{adv}
at first sight
at first glance
на прошлой неделе
{adv}
last week
на регулярной основе
{adv}
on a regular basis
на самом деле
{adv}
in fact
indeed
[in truth]
actually
[in fact]
на самом деле
in reality
На сегодня хватит.
Let's call it a day.
на смертном одре
[книжн.]
on one's deathbed
на этот раз
{adv}
this time
не на шутку
{adv}
seriously
несмотря на это
{adv}
in spite of that
сделанный на заказ
{adj}
bespoke
одеж.
ушедший на пенсию
{adj}
{past-p}
retired
брать на себя что-л.
[несов.]
to undertake sth.
брать на себя что-л.
[ответственность и т.п.]
[несов.]
to take over sth.
[assume responsibility for sth.]
быть на взводе
[несов.]
[разг.]
[быть раздраженным]
to stew
[coll.]
быть похожим на
[+akk.]
to look like
быть похожим на кого-л.
to take after sb.
быть способным на что-л.
to be capable of sth.
варить на пару
[несов.]
to steam
гастр.
взойти на холм
to mount a hill
выступать (на сцене)
[несов.]
to appear
[perform]
давать на хранение
[несов.]
to lodge
действовать кому-л. на нервы
[несов.]
to annoy sb.
держать
[несов.]
на службе
to employ
ездить на велосипеде
to bike
[coll.]
вело
жарить на огне
[несов.]
to broil
[esp. Am.]
гастр.
жарить на рашпере
[несов.]
to grill
гастр.
Search within comments
(77)
Advertisement
Choose image
See also:
Google
Wikipedia
Wiktionary
OpenRussian
PONS
dict.com
Reverso
bab.la
Lingvo
WordRef
Glosbe
academic
Scroll up
|
Legal Information
|
Cookie Settings
© dict.cc Russian-English dictionary 2026
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!