Advertisement
 Translation for 'несмотря на' from Russian to English
несмотря на {adv}nevertheless
3 Words
несмотря на это {adv}in spite of that
4 Words
несмотря на то, что {conj}although
несмотря на то, что ... {conj}though
Несмотря на то, что ...Despite the fact that ...
несмотря ни на чтоdespite all that
Partial Matches
unverified
ист.
на рубеже
at the turn of
на фонеagainst a background
на конуat stake
на ходу {adv}on the go
идиом.
на днях {adv}
the other day
на людях {adv}in public
на полпути {adv}halfway
unverified
тех.электр.
на батарейках
battery-operated
unverified на днеat [on] the bottom of sth
на {prep} [+prep.]on
unverified взглянуть наto have a look at
на {prep} [+prep.]at [denoting place]
3
на продажуfor sale
на {prep} [+instr.]atop [literary]
unverified рассчитывать (на)hang on
unverified на, вonto
unverified на цы́почкахon tiptoe
unverified на носо́чкахon tiptoe
взойти на холмto mount a hill
на самом деле {adv}in fact
26 translations
To translate another word just start typing!

Usage Examples Russian
  • Несмотря на успехи, в начале 1970-х годов программа реформ была свёрнута. Среди причин «захлёбывания» реформы обычно приводятся сопротивление консервативной части Политбюро ЦК (негативную позицию по отношению к реформе занимал Н. В. Подгорный), а также ужесточение внутриполитического курса под влиянием Пражской весны 1968 г. Неблагоприятным «антистимулом» для развития реформаторских усилий мог быть рост поступлений от экспорта нефти, позволивший консервативному крылу советского руководства маскировать экономические проблемы СССР, в частности покрывать дефицит продовольствия за счёт поставок по импорту: закупок кормового зерна в Канаде и мороженой говядины и китового мяса в Австралии.
  •  Каменев, и наступление на востоке было продолжено, несмотря на резкое усложнение обстановки на юге России.
  • Великий князь Кирилл Владимирович заявил, что он поддерживает проект манифеста, однако «Миша князь Михаил Александрович, несмотря на мои настойчивые просьбы работать ясно и единогласно с нашим семейством, прячется и только сообщается с Родзянко».
  • По мнению Ленина, несмотря на поражение декабрьского вооружённого восстания, большевики использовали все революционные возможности, они первыми вступили на путь восстания и последними покинули его, когда этот путь стал невозможен.
  • В начале XIII века в земли балтов-язычников с запада началось вторжение немецких рыцарей-крестоносцев. Они покорили Пруссию и Ливонию. В это же время с юга началась экспансия Галицко-Волынского княжества. К середине XIII века многие литовские земли были объединены под властью князя Миндовга, принявшего в 1251 году католическое крещение и коронованного в 1253 году. Через несколько лет Миндовг отрёкся от христианства, и до конца XIV века литовские земли оставались языческими. Несмотря на то, что уже в 1263 году Миндовг был свергнут, его правление положило начало более чем пятисотлетнему существованию Великого княжества Литовского.

  • Во время войны Роз он отдал свои симпатии Ланкастерам, в результате чего все их неудачи неминуемо затрагивали и его тоже. Несмотря на это, король Эдуард IV относился к нему хорошо и использовал его талант на дипломатическом поприще.
  • С середины XX века, несмотря на приток иммигрантов из стран Содружества (особенно из Индии, Пакистана и Бангладеш), население города начало сокращаться, уменьшившись с почти 9 до 7 млн человек в 1980-е, после чего оно стало медленно расти.
  • Старый город не восстанавливался, а руины замка были снесены в конце 1960-х годов, несмотря на протесты архитекторов, историков, краеведов и простых жителей города.
  • Несмотря на то, что исторически Италии не был присущ антисемитизм, 1937 год, когда начала формироваться гитлеровская коалиция, принято считать точкой отсчёта холокоста в Италии.
  • Современный французский исходит из так называемого Langue d’Oil, галло-романских диалектов северной Франции, в отличие от окситано-романской группы диалектов (Langue d’Oc), которые были распространены на юге в Окситании. Различие между этими двумя основными группами диалектов на территории Франции было связано со способом произношения слова «да» (oil/oc). В настоящее время Langue d’Oil почти вытеснил Langue d’Oc. Несмотря на это, по настоящее время на территории Франции в быту используются различные диалекты как северной, так и южной подгрупп.

  • Несмотря на окончание войны, англо-французское командование продолжает разрабатывать план военной операции в Норвегии, однако немцам удаётся их опередить.
  • Афиняне, несмотря на увещевания Аристагора, отправились домой [...].
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!