Advertisement
 Translation for 'обслужить' from Russian to English
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
VERB   обслуживать | обслуживаю | обслуживал
обслужить
обслужить [сов.]to serve [customer, in shop, restaurant]
1 translation
To translate another word just start typing!

Translation for 'обслужить' from Russian to English

обслужить [сов.]
to serve [customer, in shop, restaurant]
Advertisement
Usage Examples Russian
  • Депо способно разместить и обслужить пять четырёхвагонных составов.
  • 17 ноября 2017 года Международной федерацией футбола был включён в предварительный список из 36 судей, которые могли бы обслужить игры чемпионата мира 2018, а 30 марта 2018 года попал в окончательный список арбитров турнира.
  • 17 ноября 2017 года Международной федерацией футбола был включён в предварительный список судей, которые могли бы обслужить игры чемпионата мира 2018, а 30 марта 2018 года попал в окончательный список арбитров турнира.
  • Дробление дивизиона допускается лишь тогда, когда необходимо обслужить несколько отдельных направлений при недостатке бронепоездов в распоряжении командования.
  • Человек, не могущий технически обслужить свой автомобиль, не может работать в ЦАГИ.

  • В мае стало известно, что игру будут обслужить голландские судьи.
  • В течение дня горнолыжный комплекс «Туфан» способен обслужить три тысячи человек.
  • Чем выше установлен дестратификатор и больше его производительность, тем большую площадь он может обслужить.
  • Станция способна обслужить до 75 000 пассажиров в день.
  • Теперь он в состоянии принять, обслужить и разместить в своих залах около 10 тыс.

  • За первый год работы агентство смогло принять и обслужить 206 иностранцев.
  • Кроме того, традиционные подходы приводят к существенным задержкам в поставке рекламы, сложным и неочевидным схемам перенаправлений запросов в случаях если данная сеть не готова обслужить показ и т.д.
  • Буфетно-кухонный комплекс расположили под полом пассажирской кабины, а буфетные стойки на верхней палубе, что позволило рационально использовать площадь пассажирской кабины и быстро обслужить буфет-кухню.
  • Английская сервировка, в отличие от русской, позволяет за один раз обслужить много гостей.
  • На Южном грузовом перроне расположено пять специализированных стоянок для грузовых самолётов, которые могут обслужить 21 полную загрузку или разгрузку самолёта в неделю.

  • Сотрудники CBSA в этом аэропорту могут обслуживать самолеты с не более чем 50 пассажирами; однако они могут обслужить до 225 пассажиров, если самолет выгружается поэтапно.
  • 17 мая 2009 года Вегереф был удостоен чести обслужить финальный матч [...] , закончившийся победой «Херенвена» в серии пенальти.
  • Сегментация по личностному признаку выделяет переменные: сходство покупателя и продавца (следует ли компании обслужить только заказчиков, ценности которых приближены к ней самой); отношение к риску (какие потребители предпочтительнее — любящие рисковать или избегающие опасности); лояльность (следует ли обслуживать фирмы, которые проявляют высокую степень лояльности своим поставщикам).
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!