Translation for '
оказывать' from Russian to English
| VERB | оказывать | оказываю | оказывал оказать |
VERB infinitive | future.1p.sg (perfective verbs) | past
counterpart
To translate another word just start typing!
Usage Examples Russian
- При применении препарата следует учитывать его способность оказывать седативное действие.
- Услуги сотовой связи стандарта NMT-450 компания начала оказывать 7 мая 1993 года.
- Вещество может оказывать действие на центральную нервную систему, вызывать помутнение сознания.
- Вещество может оказывать негативное воздействие на озоновый слой.
- В случае SIADH демеклоциклин как антагонист АДГ может оказывать благотворное действие.
- Руководство журнала заявляло, что оно готово оказывать всевозможную поддержку атеистам.
- наши войска будут оказывать им в этом только помощь.
- (1981) отмечали, что люди с большей вероятностью доводят до максимума своё вознаграждение и сводят к минимуму свои расходы при решении вопроса о том, оказывать или не оказывать помощь в определённой ситуации — то есть люди рационально самомотивированы.
- С 2016 года студия TIMMUSIC начала оказывать услуги видепродакшна.
- 5 августа 1988 года страны подписали крупное торговое соглашение по трансграничной торговле, Китай начал оказывать значительную военную помощь Мьянме.
- В больнице было создано отделение реанимации и интенсивной терапии, что дало возможность оказывать неотложную помощь больным с соответствующими состояниями.
- Именно капитан принял решение не оказывать сопротивления сомалийским пиратам.
- Они были обучены не только тушить пожары, но и спасать тонущих, а кроме того оказывать неотложную медпомощь в различных ситуациях.
- В более общем смысле, когнитивные искажения в совокупности могут оказывать серьёзное влияние при социальном заражении идеями и эмоциями (вызывающем коллективную эйфорию или страх), что ведет к феномену стадного поведения или группового мышления.
- Правительство, сказал он, продолжит оказывать поддержку Организации африканского единства в борьбе за освобождение всех зависимых территорий Африки, будет оказывать моральную и материальную помощь освободительным движениям Зимбабве, Намибии и ЮАР.
- Неармированные конструкции используются, когда на поверхность не планируется оказывать высокие нагрузки.
- В случае разоружения оказывать сопротивление.
- вроде дополнительных гарнитур, или оказывать поддержку по телефону.
- Мясо жирное, может оказывать ярко выраженное слабительное действие [...].
- Любое событие может оказывать влияние только на события, происходящие позже него и не может оказывать влияние на события, произошедшие раньше него [...].
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!