Advertisement
 Translation for 'поощрение' from Russian to English
поощрение {с} [поддержка]encouragement
1 translation
To translate another word just start typing!

Translation for 'поощрение' from Russian to English

поощрение {с} [поддержка]
encouragement
Advertisement
Usage Examples Russian
  • Ежегодно в Магадане проходит конкурс исполнительного искусства «Звездопад», целью которого является выявление и поощрение талантливых исполнителей эстрадной музыки.
  • Премия Мустафы направлена на поощрение и поощрение исследований в мусульманских обществах путем выявления, представления и похвалы ведущих деятелей науки и техники в исламском мире.
  • Создание необходимых предпосылок для популяризации основ астрономии в обществе и поощрение астрономов-любителей.
  • Целью фонда является привлечение внимания общественности к проявлениям ненависти и поощрение позитивных действий против нетерпимости.
  • В поощрение заслуг в 1766 году Дауркину был жалован чин сибирского дворянина.

  •  — высшее научное учреждение Португалии, главной целью которой является поощрение научных исследований и распространению португальской культуры.
  • Целью ассоциации было поощрение к созданию, продвижению и развитию произведений научной фантастики любого жанра.
  • Целью учреждения ордена было поощрение французов и граждан других государств, имеющих заслуги перед Тунисом.
  • поощрение "Таа’вун", "англ. Taa’won" (взаимное сотрудничество).
  • Преимуществами метода является поощрение грудного кормления, со всеми вытекающими из этого положительными моментами.

  • Меритократичность — свойство системы организации труда, при которой доминирует ориентация на поощрение достижений и эффективности.
  • Цель премии: поощрение писателей, внёсших существенный вклад в утверждение духовных и нравственных ценностей.
  • В 2015 году удостоен премии "За поощрение межкультурного диалога".
  • Практически все, кто побывал на целине в эти годы, получают поощрение.
  • Присваивается военнослужащим в обычном порядке (или ускоренно, как поощрение).

  • 7-я заповедь «не прелюбодействуй» трактуется как поощрение семейной жизни.
  • Данное «поощрение» было убрано в следующих сезонах.
  • • «Развитие музыкального образования и вкуса к музыке в России, и поощрение отечественных талантов».
  • Джеймс Пейдж предлагает, чтобы воспитание в духе мира считалось «поощрение приверженности миру как установленным принципам и укрепление уверенности личности как отдельного агента мира; информирование учеников о последствиях войны и социальной несправедливости; информирование учеников о ценности мирных и справедливых социальных структур и работа по поддержке или развитию таких социальных структур, поощрение студента относиться с любовью к миру и представлять мирное будущее, забота о каждом ученике и побуждение учеников заботиться о других».
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2026
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!