Advertisement
 Translation for 'по окончании' from Russian to English
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
по окончании {adj}on completion
Partial Matches
линг.
по-фински {adv}
in Finnish
линг.
по-шведски {adv}
in Swedish
линг.
по-норвежски {adv}
in Norwegian
линг.
по-датски {adv}
in Danish
по обыкновению {adv}as usual
по умолчанию {adv}by default
по наитию {adv}intuitively
по алфавиту {adv}alphabetically
unverified по списку {adv}listwise
unverified
комм.
по талонам
on points
по существу {adv}in substance
по-дружески {adv}in a friendly way
по ходатайству {adv}on application
по сообщениям {adv}reportedly
unverified по путиon the way (to)
по требованию {adv}on request
по ошибке {adv}by mistake
по возможности {adv}possibly <poss.>
по-прежнемуas before
unverified
интернет
зако́н По {noun}
Poe's law
21 translations
To translate another word just start typing!

Usage Examples Russian
  • С 1928 по 1934 год Шухевич учился на инженерно-строительном факультете Львовского политехнического института, по окончании которого получил диплом инженера.
  • По окончании школы ему не удалось сразу определиться с дальнейшим образованием, и он в течение двух лет работает в крестьянском хозяйстве в Померании.
  • ... года по окончании Северной войны, когда по прошению сенаторов Пётр I принял титулы "Императора Всероссийского" и "Отца Отечества").
  • По окончании учёбы в университете Марион Дёнгоф уезжает в Базель, а затем почти два года путешествует по миру.
  • Сразу по окончании института Рыжков был назначен главным технологом завода по сварке, а в 1965 году — главным инженером.

  • По окончании срока обучения в начальной школе устраивается экзамен, на котором определяются достойные продолжить учёбу в средней школе.
  • Длина магистрали по окончании строительства составляла 8,3 тыс.
  • По окончании Второй мировой войны была образована Федеративная Народная Республика Югославия из шести республик, в том числе "Народной Республики Македонии".
  • По окончании Второй мировой войны еврейское население Палестины составляло 33 % по сравнению с 11 % в 1922 году.
  • Предполагается, что её следует приносить молодым инженерам по окончании учебного заведения и перед получением диплома.

  • Для тренировок сербской сборной перед чемпионатом мира в городе был построен стадион «Балтия», который по окончании турнира передан футбольному клубу «Балтика» в качестве учебно-тренировочной базы.
  • По окончании университетского курса в 1795 году Шеллинг три года исполнял обязанности домашнего учителя, в условиях, весьма благоприятных для его собственных занятий.
  • В результате войны СССР фактически вернул в свой состав территории, аннексированные Японией у Российской империи по окончании Русско-японской войны 1904—1905 годов по итогам Портсмутского мира (южный Сахалин и, временно, Квантун с Порт-Артуром и Дальним), а также ранее уступленную Японии в 1875 году основную группу Курильских островов и закреплённую за Японией Симодским договором 1855 года южную часть Курил.
  • По окончании института, в 1952 году Каюров был приглашён в Саратовский драматический театр им.
  • По окончании войны серия соглашений привела к установлению долгого мира между Канадой и США.

  • Наличествуют в этих учреждениях три основных уровня: базовое высшее образование, обеспечивающее основы выбранной области обучения и ведущее к присуждению степени бакалавра; специализированное высшее образование, по окончании которого студенты получают диплом специалиста; и научно-педагогическое высшее образование, ведущее к получению степени магистра.
  • По окончании школы поступила в Нормальную учительскую школу Милуоки [...] (ныне в составе [...]).
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!