Advertisement
 Translation for 'применять силу' from Russian to English
применять [несов.] силуto use force
применятьto apply [theory, law]
14
применятьto use [means, tools, object, materials, force]
2
в силу обстоятельств {adv}by force of circumstances
unverified
пол.
мир через силу
peace through strength
в силу {prep} [+gen.]by virtue of
право
имеющий обратную силу {adj}
retroactive
7 translations
To translate another word just start typing!

Usage Examples Russian
  • Необходимость остановить процесс „денационализации“ ("desnacionalização") португальской политики, власти и культуры требует применять силу в делах государственного строительства.
  • В результате милиция для задержания участников была вынуждена применять силу.
  • Полиция отказывалась применять силу против бастующих.
  • Полиция отказывалась применять силу против бастующих.
  • Экспедиция проходила со значительными трудностями и пришлось применять силу против местного населения.

  • Например, должностные лица Европейской комиссии не вправе применять силу при проведении рейда, а должностные лица уполномоченного органа Бельгии – вправе, в то время как такая обязанность отсутствует при проведении рейдов уполномоченным органом Германии.
  • Мауро осудил итальянское протестное движение осени 2013 года ("movimento dei forconi", в буквальном переводе — «движение вил») и призывы к правоохранительным структурам не применять силу для пресечения незаконных действий их участников (последнее обвинение наблюдатели отнесли к высказываниям комика и нового политика Беппе Грилло).
  • «Наверху» было решено применять силу для овладения ситуацией — в январе 1991 года Советская армия была применена в Литве для возвращения контроля (силового захвата) над объектами «партийной собственности», однако выхода из кризиса не последовало.
  • В июле 2006 года назвал абсолютно оправданными действия российских спецслужб по уничтожению Шамиля Басаева, отметив, что «В Русской Православной Церкви никогда не ставили под сомнение право светской власти применять силу для защиты граждан от воинствующего зла».
  • Войска предписывалось тренировать только в полевых условиях, учреждались дисциплинарные батальоны, увеличивались права командиров — для выполнения приказа командир теперь имел право применять силу и оружие.

  • Однако прав применять силу у итальянских полицейских нет.
  • 10 ноября 1970 года, когда на кухне собралось около 1000 обедавших студентов, прибыла полиция и начала применять силу для разгона собравшихся.
  • Договор был очень краток (содержал всего две статьи) — в нём стороны брали на себя обязательство не применять силу друг против друга ни при каких обстоятельствах.
  • Миротворцы смогут применять силу для защиты гражданских лиц и проведения гуманитарных операций.
  • Николя Саркози даже передал Дмитрию Медведеву письмо Михаила Саакашвили, в котором содержалось обязательство не применять силу в Абхазии и Осетии.

  • 19 августа 1915 года, Бетман-Гольвег выступая перед рейхстагом, произнёс знаковую и резонансную фразу: "«Мы можем применять силу — даже вовне — только в интересах свободы»".
  • Во время обострения противостояния в юго-восточных регионах Украины в апреле 2014 года, бойцы расформированного днепропетровского «Беркута» 8 апреля вышли на охрану здания обладминистрации с георгиевскими лентами на форме, а харьковский «Беркут» отказался применять силу в отношении к харьковским противникам Евромайдана, после чего был разоружён, вызвав гнев министра А.
  • Ряд стран и международных организаций, в том числе ООН,США и ЕС выразили озабоченность ситуацией, призвали Израиль проявлять сдержанность, не применять силу непропорционально и стараться не допускать жертв среди палестинских гражданских лиц.
  • В рейхсгау Данциг-Западная Пруссия гауляйтер Альберт Форстер уполномочил местные власти применять силу и угрозы для записи в Фолькслист.
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!