Advertisement
 Translation for 'путин' from Russian to English
гастр.
путин {м} [национальное канадское блюдо]
poutine [Can.]
1 translation
To translate another word just start typing!

Translation for 'путин' from Russian to English

путин {м} [национальное канадское блюдо]
poutine [Can.]гастр.
Advertisement
Usage Examples Russian
  • В одном из постов в Telegram РДК заявляют, что в основе идеологии также лежит «принцип Непримиримости — отказ от любых форм сотрудничества с преемницей советского режима — путинской властью и её представителями и холуями за границей», и что «Путин и его приспешники уничтожают русских как этнос».
  • Чоррильяна похоже на канадское блюдо путин и латиноамериканское блюдо салчипапа.
  • Напомню: не успел Владимир Путин стать президентом, как с разных сторон полилась на него лесть… Владислав Юрьевич не должен скромничать: он внёс в это учение немало собственных новаций, и оно по праву должно называться „путинизм-сурковизм“».
  • По словам участниц группы, к проведению акций их побудили высказывания патриарха Кирилла о том, что "«Путин исправил кривизну истории»", цитирование им путинской фразы про «"раба на галерах"», его предполагаемая связь с КГБ, а также политическое и коммерческое использование храма Христа Спасителя.
  • Видеоролики его проекта «Ложь путинского режима» также размещаются на сайте «Путин.

  • » и раскидали антипутинские листовки, сопровождая это криками и свистом.
  • Колумнист Джордж Уилл называл «путинизм» «национал-социализмом, лишённым демонического элемента его первооткрывателя».
  • 28 декабря 1999 года создал движение «Пламя», в планах которого значилось распространение антипутинских листовок и подогревание в обществе антипутинских настроений.
  • Подобные проявления народной поддержки пиарщики называли термином «путинизм», избегая советского понятия «культ личности».
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2026
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!