Advertisement
 Translation for 'разбираться' from Russian to English
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
разбираться [несов.] [ приводить в порядок]to sort out
1 translation
To translate another word just start typing!

Usage Examples Russian
  • Марков А. В. Как начать разбираться в искусстве. Язык художника. М.: АСТ, 2019. — 304 с.
  • Каждый день им приходится работать в полном хаосе и разбираться с уникальными случаями.
  • C 2020 года автор и ведущий программы «Давайте разбираться. Экономика с Чалым» на канале БелСат.
  • В конце концов, разработчики предоставили Рассказчикам (этот термин используется для обозначения Мастера во всех играх по системе Storyteller) самим разбираться с интерпретацией правил и совмещениям игровых систем.
  • Местный участковый Фёдор, которому начальство дало неделю срока, начинает разбираться в истории деревни и старом предании о Ведьмином озере.

  • В годы его губернаторства ему пришлось разбираться с множеством правонарушений, собирал деньги на ремонт мостов, проверил всю финансовую деятельность уезд канцелярий и кантор.
  • Хелена, потерявшая поддержку матери, вынуждена искать работу и разбираться в своих отношениях.
  • В длинных списках параметров трудно разбираться, они становятся противоречивыми и сложными в использовании.
  • Сама же Гарипова озвучила, что довольна своим пятым местом на конкурсе, и заявила, что не видит необходимости разбираться, почему Россия недосчиталась голосов от Азербайджана.
  • Тактический гений присланного на театр Родни на удивление, для человека столь высокого ранга, сочетался с неумением разбираться в людях и дурным характером.

  • При этом одному специалисту-архитектору всё труднее одинаково хорошо разбираться во всех видах строительства и во всех типах объектов.
  • Ричи старается сам разбираться во всех составляющих музыкального бизнеса.
  • Король Снов продолжает разбираться с проблемами своего королевства, возникшими во время его заключения.
  • Во время отсутствия Наполеона в Париже завязались интриги, с которыми ему пришлось разбираться, вернувшись с победой.
  • Для съёмок эпизодов в поезде использовался специальный вагон, который мог различным образом разбираться, для свободного передвижения камеры.

  • Гранатомёт-миномёт Тип 89 имел малый (для этого типа оружия) вес, но для ещё большего облегчения мог разбираться на 3 части, переносимых по отдельности тремя солдатами.
  • Для перевозки по железной дороге «К» мог разбираться на 15-20 частей.
  • Арт-менеджер должен хорошо разбираться в искусстве (художественное образование — необязательно), владеть PR-технологиями и техниками продаж (маркетинговое образование — желательно).
  • Режиссёр обязан быть специалистом и разбираться во всех процессах творческого ремесла.
  • Сметы составляются профессиональными специалистами-сметчиками, которые должны хорошо разбираться в технологии работ, для которых составляется смета.

    Advertisement
    © dict.cc Russian-English dictionary 2024
    Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
    Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!