Advertisement
 Translation for 'разбудить' from Russian to English
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
разбудить кого-л. [сов.]to wake sb. up
1 translation
To translate another word just start typing!

Translation for 'разбудить' from Russian to English

разбудить кого-л. [сов.]
to wake sb. up
Advertisement
Usage Examples Russian
  • Спектакль «Только он вправе меня разбудить» - режиссер В.Сикора занял гран-при в Днепре на международном фестивале.
  • Она решает, что тот спит и пытается разбудить его поцелуем.
  • Вампуса можно разбудить только двумя способами: войдя в комнату, где он спит, или выстрелив из лука в любой из комнат в пещере.
  • Новый Театр — это разговор о Человеке со всеми её удивительными способностями, которые актёры пытаются продемонстрировать зрителю, чтобы разбудить его от привычного бытового сна.
  • В гриднице Светозара в Киеве оплакивают прекрасную Людмилу, которую никто не может разбудить.

  • Три раза привозила собака спящую принцессу, ухитрившись даже не разбудить её, и с каждым разом она нравилась солдату всё больше и больше.
  • Я вышел из юрты, стараясь не разбудить хозяев.
  • Найти путь к сердцу, разбудить совесть — вот что, по её мнению, главное.
  • Задача этого альбома — разбудить умы прежде всего молодых людей от зомбо-сна, в котором пребывает большинство населения планеты.
  • Зажигает свечи, чтоб отпугнуть якки и не дать им разбудить Калиду.

  • Надлежало её разбудить, чтобы они её видели.
  • На данный момент общепризнано, что Зверь не какое-то конкретное существо, а силы природы, которые могут разбудить (и укротить) Ракан, Повелители стихий или их кровные вассалы.
  • Через несколько лет он выходит из комы от удара бейсбольной битой по голове — именно таким незамысловатым способом его друг Такер попытался разбудить.
  • Он говорит, что пёс должен разбудить Джека.
  • Означала служащего синагоги, который по утрам стучал в дома благочестивых евреев, чтобы разбудить их к утренней молитве.

  • Во время боев под Мадридом осенью 1936 года экипаж БА-6, укомплектованный французскими добровольцами, при ночевке на окраине деревни в районе Вальдемаро спал так крепко, что начальник штаба танковой группы еле достучался револьвером, чтобы его разбудить [...].
  • Нет никаких доказательств того, вредно ли будить сомнамбул или нет; хотя лунатик, вероятнее всего, будет дезориентирован, если его разбудить, потому что эпизоды сомнамбулизма происходят во время самой глубокой стадии сна.
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!