Translation for '
развенчать' from Russian to English
1 translation
To translate another word just start typing!
Usage Examples Russian
- Хоа хотел создать шоу, чтобы развенчать карикатурные стереотипы о гомосексуальности.
- Он решил отправиться в замок и переночевать там, чтобы развенчать нелепый слух.
- По замыслу создателей памятника, он должен развенчать миф о том, что польские кавалеристы с саблями наголо бросались на немецкие танки и гибли под их гусеницами.
- Однако развенчать все сомнения помогает след на одной из его «лап», получившей повреждение во время очередного арктического плавания, после которого остался шов.
- Тщетно прождав решения в течение целого года, Галилей вычеркнул из трактата наиболее смелые пассажи, предпослал ему вступительное слово о своём намерении развенчать «заблуждения коперниканцев» и переслал рукопись во Флоренцию цензору великого герцога Тосканского.
- В 1993 году начальство назначило в этот отдел врача-исследователя Дану Скалли, чтобы развенчать деятельность Малдера.
- Оставалось развенчать версию Нагих о том, что царевич был зарезан Осипом Волоховым (сыном мамки царевича), Никитой Качаловым и Данилой Битяговским (сыном дьяка Михаила, присланного надзирать за опальной царской семьей) — то есть по прямому приказу из Москвы.
- Между тем Барт и Милхаус, вдохновлённые шоу «Разрушители легенд», решают развенчать некоторые легенды школы.
- Два непримиримых энтузиаста, известные как «согласные на всё», желают развенчать «культ свободного рынка» и изменить мир.
- Жизненный путь героя плутовского романа представлен на экране таким образом, чтобы развенчать всякие иллюзии зрителей относительно возможности человека выйти за пределы предзаданных социальных ограничений и побороть Эдиповы законы.
- Исследователь видеоигр Ян Богост создал Cow Clicker как сатиру на FarmVille и подобные игры Zynga, чтобы развенчать повторяемость и кажущуюся абсурдность таких игр.
- Публикация сочинения этого древнеанглийского автора предпринята была им с целью развенчать мифы, культивировавшиеся в средневековой историографии и не ставившиеся под сомнение как достоверные исторические сведения.
- По мнению главы московского регионального отделения СПГ Кирилла Фролова, фильм «Код да Винчи» — «это стремление развенчать Христа как Богочеловека и уравнять добро и зло».
- Гедройц высоко отозвался о «попытке Солонина развенчать накопившееся за полвека» «специальное Военное Враньё».
© dict.cc Russian-English dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!