Advertisement
 Translation for 'расти' from Russian to English
расти [несов.]to grow [increase]
3
расти [несов.] [о ребёнке]to grow up [child]
расти [несов.] [увеличиваться]to increase [grow]
3 translations
To translate another word just start typing!

Usage Examples Russian
  • Вокруг одной особи может начать расти ещё несколько, либо несколько личинок могут осесть в одном месте.
  • Плотный покров не приносит пользы молодым деревьям, и они будут очень быстро расти на открытых участках с голой землей.
  • Другими словами, размеры систем должны расти достаточно быстро.
  • Растение способно расти в сухом и жарком климате.
  • В своей речи на том ПМЭФ Басов заявил, что поисковым системам есть куда расти: 40 % жителей РФ, так или иначе, не пользуются интернетом либо пользуются им крайне редко.

  • Семя растет как будто без ведома Его, потому что мы свободны, и от нашей воли зависит расти или не расти этому семени.
  • Такка пальчатая и такка Шантрье могут расти и в более сухих лесах.
  • Обитает преимущественно на верховых, сфагновых болотах, но также может расти на открытых торфяниках и сырых песках.
  • Растение светолюбиво, но может расти и в полутени.
  • Инфляция несколько замедлилась, но начала расти безработица.

  • Население стало расти после того, как люди стали покупать недвижимость в этом районе, особенно из других частей Кабо Верде.
  • 5 — восстанавливаемые или восстанавливающиеся виды, численность их начала расти.
  • ABI продолжает расти год за годом.
  • Когда очередь начинает расти, то вероятность отбрасывания пакетов также начинает расти.
  • Растение предпочитает легкие (песчаные), средние (суглинистые) почвы, но может расти на тяжелых глинистых почвах.

  • Это цитата из Евангелия от Иоанна, которая переводится как «"Ему должно расти, а мне умаляться"».
  • населения продолжала расти благодаря высоким заработным платам [...].
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!