Translation for '
сесть' from Russian to English
| VERB | садиться | сажусь | садился сесть |
VERB infinitive | future.1p.sg (perfective verbs) | past
counterpart
1 translation
To translate another word just start typing!
Usage Examples Russian
- Как сообщалось, до 75 лет Джордж курил, а на девятом десятке жизни мог сесть на шпагат.
- Для того, чтобы похвастаться в фильме хорошей формой, Симбу пришлось обратиться к тренеру и сесть на диету, отказавшись от любимых бирьяни.
- Кэрри выходит наружу. Броуди подъезжает к ней и говорит ей сесть в машину. Она садится и они уезжают.
- руководство коммунистов прекратить агрессию на Юге и сесть за стол переговоров.
- Я хотел сесть на самолёт, но прямого рейса не было, так как они сказали, что их первая остановка — Эмпайр-стейт-билдинг.
- Эквивалентом приёму валидола является аутогенная тренировка — чтобы достичь того же эффекта, достаточно сесть и немного успокоиться, медленно спокойно подышать.
- Несмотря на попытку Илла сесть на поезд, его останавливают и возвращают.
- Исмей и Астор также пытаются сесть в лодку.
- Уволенная с работы Хелен спускается в метро, чтобы сесть на поезд и поехать домой.
- Джонс велел школьникам сесть в положение «смирно», так как оно лучше способствует учёбе.
- У платформы «Сетунь» также можно было сесть на автобусы, идущие до Киевского вокзала в Москве.
- Сесть в ваджрасану (сесть на колени, ступни поставить на носки), ладони поставить на ступни, со вдохом прогнуться назад.
- Чтоб думать, должен сесть на Зад!
- Всего за время войны Словакия потеряла 11 истребителей и бомбардировщиков, которые были сбиты либо вынуждены сесть на венгерской территории.
- Она всегда закрывает окно, перед тем как (сесть) ужинать.
- Стре́мя (стремено́) — седельная принадлежность, помогающая всаднику сесть на лошадь и сохранять равновесие во время верховой езды.
- — Но это будет не скоро. Я еще не так стара, чтобы сесть за книгу.
- В переносном значении: «сесть на мель» — попасть в затруднительное положение, чаще всего финансовое.
- Отличительной особенностью коранического рассказа от библейского является наличие мотива разгоревшейся печи и история о гибели сына Нуха, отказавшегося сесть в ковчег [...].
- На лодку могло сесть 1—2 пассажира [...].
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!