Advertisement
 Translation for 'снижаться' from Russian to English
VERB   снижаться | снижаюсь | снижался
снизиться
снижаться [несов.]fall [temperature]
3
1 translation
To translate another word just start typing!

Translation for 'снижаться' from Russian to English

снижаться [несов.]
fall [temperature]
Advertisement
Usage Examples Russian
  • Но популярность начала стремительно снижаться к 2014 году.
  • Во время перименопаузы симптомы часто усиливаются, после чего его их выраженность может снижаться.
  • С 1981 года выпуск напильников стал снижаться из-за уменьшения на них спроса.
  • После убийства Кушнира 24 июля 2005 года интенсивность спама, приходящего от Центра американского английского, стала постепенно снижаться.
  • После распада СССР объёмы производства начали неуклонно снижаться.

  • До Второй мировой войны численность населения деревни оставалась стабильной, далее начала снижаться.
  • До Первой мировой войны численность населения деревни оставалась стабильной, далее начала снижаться.
  • В результате кризиса стал снижаться показатель ВВП на душу населения в Венесуэле.
  • Из-за лесозаготовок численность популяций "Artorima erubescens" начинает снижаться.
  • Трое самых ответственных путешественников (во главе со Знайкой) совершают прыжок, но шар всё равно продолжает снижаться.

  • Ленивец характеризуется невысоким уровнем метаболизма — температура его тела может снижаться до 25 °C.
  • Затем ручное производство стало снижаться.
  • Мощность реактора в 11:30 самопроизвольно начала снижаться.
  • Д: 129, справа от Вас 8 км. Ил-62 будет до 600 снижаться.
  • Популярность Maximus стала заметно снижаться с появлением более простой в настройке Remote Access BBS.

  • Стал снижаться статус музыкальных школ.
  • Достигнув максимального значения в 2014 г., экспорт услуг начал снижаться.
  • Численность продолжает снижаться.
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!