Advertisement
 Translation for 'с' from Russian to English
с {prep} [+gen.]from
с {prep} [+gen.]a [from each]
2 Words: Others
С возвращением!Welcome back! <WB>
с восторгом {adv}enthusiastically
гастр.
с душком {adj}
gamy [of meat]
гастр.
с душком {adj}
gamey [of meat] [spv.]
гастр.
с кровью {adj} [мясо; особ. стейк]
rare
с мольбой {adv}imploringly
с презрением {adv}disdainfully
С Рождеством!Merry Christmas!
с состраданием {adv}compassionately
С уважением,... [в конце письма]Regards, ...
с удовольствием {adv}with pleasure
unverified
занятие
с умыслом {adv} [нареч.]
of set purpose
с целью {prep} [+gen.]for
с целью [+gen./inf.]for the purpose of
2 Words: Verbs
дружить с кем-л. [несов.] [общаться]to keep company with sb.
посоветоваться с кем-л. [сов.]to consult sb.
разговаривать с [+instr.] [несов.]to talk to
расставаться (с кем-л.) [несов.]to split up (with sb.) [coll.]
советоваться с кем-л. [несов.]to consult sb.
соединять с кем-л. [по телефону] [несов.]to put through to sb. [on the phone]
справляться с чем-л. [несов.]to cope with sth.
сравнивать с [+instr.] [несов.]to compare with
столкнуться с кем-л./чем-л. [случайно встретить] [сов.]to encounter sb./sth.
флиртовать с кем-л. [несов.]to flirt with sb.
2 Words: Nouns
един.электр.
миллиампер-секунда {ж} <мА⋅с>
milliampere-second <mAs>
3 Words: Others
в соответствии с {prep} [+instr.]according to
взятый с собой {adj} {past-p}taken along
по аналогии сsimilar to
unverified с высоким содержаниемhigh in
с данного момента {adv}as of now
с другой стороны {adv}on the other hand
с затуманенными глазами {adj}bleary-eyed
с мутными глазами {adj}bleary-eyed
с незапамятных времён {adv}from / since time immemorial
с непокрытой головой {adj}bareheaded
С Новым годом!Happy New Year!
с правой стороны {adv}on the right-hand side
С Рождеством Христовым!Merry Christmas!
unverified с са́мого нача́ла {adv}from the outset
с самого началаin the first place
с тех пор {adv}since
unverified
линг.
с точки зрения
in terms of
с этого дня {adv}from this day onwards
с этого момента {adv}ever since then
сбитый с толку {adj} {past-p}confused
сбитый с толку {adj}distracted [confused]
связанный родством с {adj} [+instr.]related to [person]
умирающий с голода {pres-p}starving
ругат.
Хуй с ним! [неценз.]
Fuck it! [expression of indifference] [vulg.]
3 Words: Verbs
бороться с [+instr.] / против [+gen.] [несов.]to combat
брать кого-л./что-л. с собой [несов.]to take sth./sb. along
быть с бодуна [несов.] [разг.]to be hungover
взять кого-л./что-л. с собой [сов.]to take sth./sb. along
захватывать [несов.] [кого-л.] с собойto pick up [passengers]
иметь сходство с [+instr.]to resemble
налаживать отношения с кем-л.to forge relationships with sb.
петь с чувствомto sing with abandon
поступить несправедливо с кем-л.to wrong sb.
с нетерпением хотеть [сделать что-л.] [несов.]to be anxious to
случайно встретиться с кем-л. [сов.]to encounter sb.
unverified соглаша́ться [несов.] с кем-л.чём-л.)to concur with sb. (in sth.)
сходить с ума [несов.]to go mad [insane]
съехать с катушек [разг.] [перен.]to go off the rails [coll.] [fig.]
уволиться (с работы) [сов.]to quit [coll.] [job]
увольняться (с работы) [несов.]to quit [coll.] [job]
умирать с голоду [несов.] [тж. перен.]to starve [also fig.]
3 Words: Nouns
косм.
баллон {м} с гелием
helium tank
гастр.
бутерброд {м} с ветчиной
ham sandwich
гастр.
кофе {м} с молоком
coffee with milk
гастр.
кофе {м} с собой [кофе на вынос]
coffee to go
экон.
налог {м} с оборота
sales tax
спорт
прыгун {м} с шестом
pole-vaulter [male]
спорт
прыгунья {ж} с шестом
pole-vaulter [female]
спорт
прыжки {мн} с шестом
pole-vaulting {sg}
линг.
точка {ж} с запятой <;>
semicolon <;>
гастр.
хлеб {м} с чесноком
garlic bread
часы {мн} с кукушкойcuckoo clock {sg}
одеж.
шапка {ж} с помпоном
bobble cap [Br.]
4 Words: Others
идиом.
как кошка с собакой
like cat and dog
Рад (с Вами) познакомиться!Nice to meet you.
Рад (с Вами) познакомиться.Pleased to meet you.
с тех пор как {conj}since
4 Words: Verbs
вновь / заново ознакомиться с чем-л.to reacquaint oneself with sth.
идти в ногу с кем-л./чем-л.to keep up with sb./sth.
иметь много общего с кем-л.to have a lot in common with sb.
находиться в связи с [+instr.] [в определённом соотношении] [несов.]to correlate with / to
идиом.
не соваться с советом
to keep one's breath to cool one's porridge [fig.]
обращаться (с просьбой) к кому-л. [несов.]to apply to sb.
относиться с недоверием к кому-л. [несов.]to distrust sb.
относиться с подозрением к кому-л./чему-л.to be wary of sb./sth.
относиться с пониманием к кому-л. [несов.]to sympathize with sb.
очень строго обращаться с кем-л.to be very hard on sb.
переброситься парой слов с кем-л. [разг.]to have a word with sb.
сводить концы с концамиto make ends meet
идиом.
сдвигать с мёртвой точки
to get things­ moving
unverified смахнуть (пепел с сигареты)to flip
снимать с себя одежду [несов.]to take off one's clothes
спорить с кем-л. по поводу чего-л. [несов.]to argue with sb. about / over sth.
To translate another word just start typing!

Translation for 'с' from Russian to English

с {prep} [+gen.]
from

a [from each]

С возвращением!
Welcome back! <WB>
Advertisement
с восторгом {adv}
enthusiastically
с душком {adj}
gamy [of meat]гастр.

gamey [of meat] [spv.]гастр.
с кровью {adj} [мясо; особ. стейк]
rareгастр.
с мольбой {adv}
imploringly
с презрением {adv}
disdainfully
С Рождеством!
Merry Christmas!
с состраданием {adv}
compassionately
С уважением,... [в конце письма]
Regards, ...
с удовольствием {adv}
with pleasure
с умыслом {adv} [нареч.]
unverified of set purposeзанятие
с целью {prep} [+gen.]
for
с целью [+gen./inf.]
for the purpose of

дружить с кем-л. [несов.] [общаться]
to keep company with sb.
посоветоваться с кем-л. [сов.]
to consult sb.
разговаривать с [+instr.] [несов.]
to talk to
расставаться (с кем-л.) [несов.]
to split up (with sb.) [coll.]
советоваться с кем-л. [несов.]
to consult sb.
соединять с кем-л. [по телефону] [несов.]
to put through to sb. [on the phone]
справляться с чем-л. [несов.]
to cope with sth.
сравнивать с [+instr.] [несов.]
to compare with
столкнуться с кем-л./чем-л. [случайно встретить] [сов.]
to encounter sb./sth.
флиртовать с кем-л. [несов.]
to flirt with sb.

миллиампер-секунда {ж} <мА⋅с>
milliampere-second <mAs>един.электр.

в соответствии с {prep} [+instr.]
according to
взятый с собой {adj} {past-p}
taken along
по аналогии с
similar to
с высоким содержанием
unverified high in
с данного момента {adv}
as of now
с другой стороны {adv}
on the other hand
с затуманенными глазами {adj}
bleary-eyed
с мутными глазами {adj}
bleary-eyed
с незапамятных времён {adv}
from / since time immemorial
с непокрытой головой {adj}
bareheaded
С Новым годом!
Happy New Year!
с правой стороны {adv}
on the right-hand side
С Рождеством Христовым!
Merry Christmas!
с са́мого нача́ла {adv}
unverified from the outset
с самого начала
in the first place
с тех пор {adv}
since
с точки зрения
unverified in terms ofлинг.
с этого дня {adv}
from this day onwards
с этого момента {adv}
ever since then
сбитый с толку {adj} {past-p}
confused
сбитый с толку {adj}
distracted [confused]
связанный родством с {adj} [+instr.]
related to [person]
умирающий с голода {pres-p}
starving
Хуй с ним! [неценз.]
Fuck it! [expression of indifference] [vulg.]ругат.

бороться с [+instr.] / против [+gen.] [несов.]
to combat
брать кого-л./что-л. с собой [несов.]
to take sth./sb. along
быть с бодуна [несов.] [разг.]
to be hungover
взять кого-л./что-л. с собой [сов.]
to take sth./sb. along
захватывать [несов.] [кого-л.] с собой
to pick up [passengers]
иметь сходство с [+instr.]
to resemble
налаживать отношения с кем-л.
to forge relationships with sb.
петь с чувством
to sing with abandon
поступить несправедливо с кем-л.
to wrong sb.
с нетерпением хотеть [сделать что-л.] [несов.]
to be anxious to
случайно встретиться с кем-л. [сов.]
to encounter sb.
соглаша́ться [несов.] с кем-л. (в чём-л.)
unverified to concur with sb. (in sth.)
сходить с ума [несов.]
to go mad [insane]
съехать с катушек [разг.] [перен.]
to go off the rails [coll.] [fig.]
уволиться (с работы) [сов.]
to quit [coll.] [job]
увольняться (с работы) [несов.]
to quit [coll.] [job]
умирать с голоду [несов.] [тж. перен.]
to starve [also fig.]

баллон {м} с гелием
helium tankкосм.
бутерброд {м} с ветчиной
ham sandwichгастр.
кофе {м} с молоком
coffee with milkгастр.
кофе {м} с собой [кофе на вынос]
coffee to goгастр.
налог {м} с оборота
sales taxэкон.
прыгун {м} с шестом
pole-vaulter [male]спорт
прыгунья {ж} с шестом
pole-vaulter [female]спорт
прыжки {мн} с шестом
pole-vaulting {sg}спорт
точка {ж} с запятой <;>
semicolon <;>линг.
хлеб {м} с чесноком
garlic breadгастр.
часы {мн} с кукушкой
cuckoo clock {sg}
шапка {ж} с помпоном
bobble cap [Br.]одеж.

как кошка с собакой
like cat and dogидиом.
Рад (с Вами) познакомиться!
Nice to meet you.
Рад (с Вами) познакомиться.
Pleased to meet you.
с тех пор как {conj}
since

вновь / заново ознакомиться с чем-л.
to reacquaint oneself with sth.
идти в ногу с кем-л./ чем-л.
to keep up with sb./ sth.
иметь много общего с кем-л.
to have a lot in common with sb.
находиться в связи с [+instr.] [в определённом соотношении] [несов.]
to correlate with / to
не соваться с советом
to keep one's breath to cool one's porridge [fig.]идиом.
обращаться (с просьбой) к кому-л. [несов.]
to apply to sb.
относиться с недоверием к кому-л. [несов.]
to distrust sb.
относиться с подозрением к кому-л./чему-л.
to be wary of sb./sth.
относиться с пониманием к кому-л. [несов.]
to sympathize with sb.
очень строго обращаться с кем-л.
to be very hard on sb.
переброситься парой слов с кем-л. [разг.]
to have a word with sb.
сводить концы с концами
to make ends meet
сдвигать с мёртвой точки
to get things­ movingидиом.
смахнуть (пепел с сигареты)
unverified to flip
снимать с себя одежду [несов.]
to take off one's clothes
спорить с кем-л. по поводу чего-л. [несов.]
to argue with sb. about / over sth.
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!