Advertisement
 Translation for 'требует' from Russian to English
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
послов.
Красота требует жертв.
Beauty knows no pain.
1 translation
To translate another word just start typing!

Translation for 'требует' from Russian to English

Красота требует жертв.
Beauty knows no pain.послов.
Advertisement
Usage Examples Russian
  • 9:50 "Радиоперехват:" Командование боевиков срочно по всем каналам требует подкрепления к Совмину, требует срочно уничтожить федеральную группировку, которая ворвалась в Совмин.
  • Он требует меньше капитальных затрат и меньше операционных издержек, поскольку он является абсолютно статичным.
  • Это требует большего количества шагов и требует некоторой степени понимания кода, которое невозможно использовать для оптимизации компилятора.
  • Поскольку, несмотря на годы усилий и существенные инвестиции, производство топлива из водорослей не удаётся вывести за пределы лабораторий, биотопливо требует изъятия сельхозугодий.
  • Лечение фокусированным ультразвуком под контролем МРТ бескровно, не требует разрезов, не требует наркоза, не связано с имплантацией устройств .

  • Первое ограничение требует, чтобы число назначенных орудий не превышало число имеющихся.
  • Существует два пути исправления вышеперечисленных неисправностей: 1) установить новый блок управления (требует перепрограммирования у дилера Mercedes-Benz), 2) ремонт повреждённого элемента (не требует перепрограммирования).
  • Характерная черта стереотипного чухонца — пьянство: «Сначала чухонец требует выпивку, потом выпивка требует выпивки, потом выпивка требует чухонца».
  • Бурное развитие формата интернет-журналистики требует постоянного обновления программы обучения, материалы быстро устаревают, что требует использования современных источников информации и быстрого выявления актуальных тенденций.
  • Поскольку, несмотря на годы усилий и существенные инвестиции, производство топлива из водорослей не удаётся вывести за пределы лабораторий, биотопливо требует изъятия сельхозугодий.

  • Например, генерация одного случайного числа в некоторых протоколах требует только уникальности, тогда как генерация мастер-ключа или одноразового шифроблокнота требует высокой энтропии.
  • Итак, каждый порт чтения требует один дополнительный транзистор на каждую ячейку, порт записи требует 4 транзистора.
  • Не требует затрат карт. При переезде фишка игрока перемещается в любой соседний город по линиям, соединяющей города на игровом поле.
  • Эта ситуация требует внимательного обдумывания, железных нервов, и решительных действий не только в этом году, но на многие годы вперёд.
  • Даваллия требует постоянного опрыскивания и регулярного полива, но не требует яркого освещения.

  • В целом шалмей требует достаточно сильного дутья, что требует от исполнителя специфической физической подготовки.
  • Automake требует наличие интерпретатора perl для генерации файлов [...].
  • js требует написания программного кода для выполнения тривиальных задач, что повышает порог вхождения и удлиняет обучение; в Blend4Web большая часть работ по подготовке онлайн-презентаций не требует программирования.
  • Великобритания требует, чтобы лошади, участвующие в конных соревнованиях были вакцинированы против конского гриппа, и чтобы была подготовлена ​​карточка для вакцинации; Международная федерация конного спорта требует делать вакцинацию каждые шесть месяцев.
  • -й из этих многочленов требует [...] памяти для хранения коэффициентов, что требует в сумме [...] памяти.

    Advertisement
    © dict.cc Russian-English dictionary 2025
    Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
    Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!