Translation for '
триумф' from Russian to English
| NOUN | триумф | триумфа | триумфы |
NOUN nom.sg | gen.sg | pl
1 translation
To translate another word just start typing!
Usage Examples Russian
- В Константинополе проходит первый за пятьсот лет триумф полководца — Триумф Велизария.
- С течением времени триумф стал допускаться лишь при наличии целого ряда условий.
- За эту победу Гай Сульпиций получил триумф.
- Кинокритик Фрэнк Миллер пишет, что «судьба фильма „Бессмысленный триумф“ стала отражением его названия».
- За победу в войне Август и Тиберий получили триумф, Германику определили триумфальные отличия.
- По словам Аппиана, те не совершили ничего несправедливого, но консулу Луцию Цецилию Метеллу хотелось получить триумф.
- Они знают, что триумф социализма в России — только первый шаг ко всемирному торжеству социализма.
- За это Нумерий Пиктор получил триумф.
- В Риме победитель получает пышный триумф. Цезарь провозглашён пожизненным диктатором.
- Полководец-император получал право на триумф и на использование титула в своём полном имени.
- На левой стене помещены две аллегорические фрески Лоренцо Коста — триумф Смерти и триумф Славы, датированные 1490 годом.
- Сенат дал право на триумф совместно Антонию и Вентидию, но Антоний не воспользовался этим правом Триумф он отпраздновал 27 ноября 38 года до н. э..
- Это был последний триумф театра и режиссёрский триумф Михоэлса.
- Страбон отпраздновал в Риме триумф над аускуланцами и пицентинами ("de Asculaneis Picentibus").
- — триумф Давида и его верноподданных иудеев.
- Последний триумф императора» Максима Ладыгина.
- В 17 году Германик праздновал триумф в Риме.
- По возвращении в Рим был устроен тройственный триумф победителям: императору Веспасиану, Титу, а также второму сыну императора Домициану.
- Киновед Юрий Тюрин подробно рассмотрел фильм, отметив, что кинокартина имела «всенародный триумф» [...].
© dict.cc Russian-English dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!