Translation for '
ужасающий' from Russian to English
3 translations
To translate another word just start typing!
Usage Examples Russian
- Дэвид Хартвелл описал «Восстановитель репутаций» как «выдающееся достижение» и «ужасающий рассказ, который также является изощренным авангардным произведением научной фантастики».
- В творчестве Альбини нашёл своё отражение опыт наложила свой отпечаток ужасающий опыт Тридцатилетней войны.
- — эпитет разных богов в греческих мифологии и религии, означающий «гневный» или «ужасающий».
- Уже в следующем поколении биомолекулярный хаос образовал биологический катаклизм — ужасающий в своём уродстве «Суп Существ».
- Фридкин также добавил: «Я никогда не видел куда более ужасающий фильм, чем „Бабадук“.
- Эдвард Гутманн из "San Francisco Chronicle" аналогичным образом отзывается о фильме: Больше всего впечатляет Кэмерон Диас, чей сталкер со смертельным исходом одновременно душераздирающий и ужасающий.
- Рой Ли, Дэвид Каценберг и Сет Грэхем-Смит заявили, что они будут сотрудничать с Коутоном, чтобы снять «безумный, ужасающий и странно восхитительный фильм».
- Около церкви Живоначальной Троицы, откуда открывался ужасающий вид на пылавшую Москву, произошла его знаменательная беседа с протопопом Сильвестром, который указал царю, что Всевышний явил к нему Свой гнев, спалив Москву.
- В своё статье, написанной в 1947 году Ричард Перри заявил, что его «первой реакцией на этот ужасающий „чёрный список“ было недоверие.
- Так мы и ждали до момента между рассветом и восходом солнца, когда внезапно тишину разорвал ужасающий взрыв в левой стороне от нас.
- ... — «ужасный») — особенно разрушительный и ужасающий аспект Шивы в индуизме.
- Сначала я услышал ужасающий рев пикирующих бомбардировщиков и затем страшный взрыв.
- У насекомых ужасающий рост, отличное производство, и удручающая экономика.
- Залпы картечи имели ужасающий эффект.
© dict.cc Russian-English dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!