Advertisement
 Translation for 'ушли' from Russian to English
[они] ушли[they] went
1 translation
To translate another word just start typing!

Translation for 'ушли' from Russian to English

[они] ушли
[they] went
Advertisement
Usage Examples Russian
  • Более 60 депутатов ушли в отставку.
  • Большая часть Алборовых переселилась в Южную Осетию: одни ушли в Кударское ущелье где обосновались в сел.
  • Несколько человек ушли из студии в Cartoon Network Studios, Nickelodeon Animation Studio и Disney Television Animation, либо ушли на Amazon и Apple TV +.
  • Первые выпускники школы ушли на фронт в первые дни войны.
  • Многие из них ушли в Западную Черкесию к другим адыгам, где они организовали в Закубанье «Хажретову Кабарду» («Беглую Кабарду») и продолжали сопротивление до 1864 года, а некоторые ушли в Чечню и Дагестан, чтобы там продолжить войну.

  • Немцы ушли из Афин 12 октября 1944 года.
  • Все участники группы ушли в свои сольные проекты.
  • Из всей деревни вернулись двое, ушли же бессчётно.
  • Под натиском монголов в XIII веке усерганы ушли в предгорья Южного Урала, где род Сураш разделился: часть сурашевцев осталась в составе родственных байларцев и позднее передвинулась в низовья реки Ик, остальные ушли в присакмарские степи.
  • Югославская народная армия отказалась разгонять шествие, и власти Воеводины ушли в отставку.

  • Многие выпускники школы ушли защищать Родину.
  • Во время Великой Отечественной войны на фронт ушли 90 жителей Шуармучаша, из них 38 не вернулись.
  • «Все ушли на фронт» — фраза, ставшая известной благодаря учебникам истории советского времени в составе выражения «Райком закрыт, все ушли на фронт».
  • Мои друзья ушли сквозь решето.
  • 1200 сельчан ушли на фронт и только более 400 человек вернулись.

  • На фронт Великой отечественной войны ушли 648 троельжанцев.
  • В 1916 году его покинули Пётр Кончаловский и Илья Машков (ушли в «Мир искусства»), а в правление вошли радикалы во главе с Малевичем.
  • В январе 1961 года Ласт, Эрни и их товарищи по «вероломной восьмёрке» Кляйнер и Робертс ушли из Fairchild и возглавили Amelco [...].
  • Весной 1946 года Мокли и Экерт ушли из Института Мура, чтобы создать частную компанию по производству компьютеров (ныне — Unisys); фон Нейман, Голдстайн и Беркс ушли работать над IAS-машиной в Институт перспективных исследований.
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!