Translation for '
эмигрант' from Russian to English
| NOUN | эмигрант | эмигранта | эмигранты |
NOUN nom.sg | gen.sg | pl
1 translation
To translate another word just start typing!
Usage Examples Russian
- Первым радиоведущим был проповедник-эмигрант из России Николай Пейсти.
- В переводе с китайского "хуацяо" буквально означает «китайский эмигрант», «эмигрант из Китая» ("хуа" — Китай, "цяо" — эмигрант, человек, проживающий вдали от родины).
- Старостой общины стал русский эмигрант В. Болдырев.
- Основоположники: Роберт Годдард, Вилли Лей (эмигрант из Германии).
- Политический эмигрант в США и Персии, организовал несколько терактов Дашнакцутюна.
- Как видный политический эмигрант, находился под негласным надзором финской политической полиции.
- С 1935 года в США, эмигрант из нацистской Германии.
- Слово «эмигрант» (...) имеет французское происхождение.
- Никола́й Алекса́ндрович Авена́риус (1897—1983) — участник Белого движения, эмигрант, мемуарист.
- С 1929 года — эмигрант-антифашист, профессор Института международных исследований в Женеве.
- — писатель и общественный деятель Русского Зарубежья, эмигрант.
- Первым его фильмом стал «» (1976), режиссёром которого был венгерский эмигрант .
- Служил в белой армии, до 1921 г. - эмигрант.
- ... , Париж) — офицер Русской императорской армии, педагог, полковник Генштаба, эмигрант.
- Анатолий Александрович Соколов (1891—1971) — русский художник, эмигрант.
- О помощи со стороны Айхенберга вспоминает русский художник-эмигрант Сергей Голлербах.
- Отец Майкла — эмигрант из Российской империи и ветеран Второй мировой войны.
- Боголюб Кочович ([...]; 1920—2013) — сербский статистик, юрист, экономист и политический эмигрант.
- Насиб Арида ([...]; 1887, Хомс — 1946, Нью-Йорк) — сирийский эмигрант-писатель в Америке.
- Игорь Генрихович Шестков ([...]; род. 12 января 1956 года, Москва) — писатель-эмигрант.
© dict.cc Russian-English dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!