Advertisement
 ⇄Change DirectionTranslation for 'уныние' from Russian to English
уныние {с}low spirits {pl}
1 translation
To translate another word just start typing!

Translation for 'уныние' from Russian to English

уныние {с}
low spirits {pl}
Advertisement
Usage Examples Russian
  • ... — уныние) — богословский термин, а также меланхолическое состояние, в котором человек не видит смысла в собственных занятиях.
  • Поняв суть происходящих явлений, он впал в уныние"», а по словам писателя Масъуда Муллоджанова: «"Всё дело было в местном творческом климате, а не в Москве.
  •  «повергать в уныние, губить».
  • После смерти единственного сына впал в уныние и забросил заниматься гос.
  • Свеча не может найти своё место в жизни, что повергает её в уныние.
  • Смерть любимой и единственной дочери повергла Головатого в уныние.
  • В Западном мире темнота как поэтический термин может означать уныние, зло или дурное знамение.
  • Роман высмеивает романтическую моду на уныние и частично пародирует роман Уильяма Годвина «Мандевиль».
  • Влюблённые плакали и кричали, они пришли в такое уныние, что их слезами наполнились два озера: Лагоа-Азул («Голубое озеро») — из слёз принцессы, Лагоа-Верди («Зелёное озеро») — из слёз пастуха.
  • Погружаться в уныние, как разбитый корабль погружается (в волны)?
  • В христианстве твёрдость считается одним из семи даров Святого Духа, её противоположностью считается уныние.
  • Мотивационные постеры очень часто бывали скучны, поэтому широко распространилась практика их пародирования, обычно заключавшаяся в составлении постеров по такому же стандарту, но вызывающих вместо положительных эмоций отчаяние, обреченность, уныние и грусть.
  • В христианстве уныние являлось одним из семи смертных грехов.
  • Семейная жизнь продолжалась недолго, вскоре жена умерла, однако и после этой тяжёлой потери Спиридон не впал в уныние, а продолжил служение Богу своими добрыми делами.
  • Его кончина повергла весь город в уныние и печаль непритворную»".
  • Джон впадает в полное уныние.
  • Вспыхнувшая в феврале 1793 года англо-французская война потрясла Уильяма Вордсворта и надолго ввергла его в уныние и тревогу.
  • Они вызвали всеобщее уныние, из-за чего сенат решил, что впредь павших нужно хоронить на театре боевых действий [...].
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2023
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!