Werbung
 Übersetzung für 'Берлинской' von Russisch nach Deutsch
ист.
падение {с} (Берлинской) стены
Mauerfall {m}
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Берлинской' von Russisch nach Deutsch

падение {с} (Берлинской) стены
Mauerfall {m}ист.
Werbung
Anwendungsbeispiele Russisch
  • С возведением Берлинской таможенной стены прижилось название улицы в честь Ораниенбурга, которое было узаконено официально 26 июня 1824 года.
  • Выставки Эдмунда Харбургера были проведены в Стеклянном дворце Мюнхена, Парижском салоне (1882/84), Берлинской академии искусств и на Большой берлинской художественной выставке 1905 года.
  • Профессор Берлинской академии художеств.
  • В 1876 году Штинде переехал в Берлин, где успешно сотрудничал с Объединением берлинской прессы и Союзом берлинских деятелей искусства. У него появилось много друзей, в том числе издатель Карл Фройнд, который в последующие годы издал двадцать книг Юлиуса Штинде. Большим успехом пользовались реалистично сатирические истории Штинде о берлинской мелкобуржуазной семье Бухгольцев.
  • В ходе Берлинской наступательной операции 47-я армия вышла в район западнее Потсдама, где соединилась с 4-й гвардейской танковой армией, завершив окружение берлинской группировки противника.

  • Вальтер Шотт получил образование в Ганновере и в Берлинской академии искусств.
  • В 1813 году была ангажирована Берлинской королевской оперой.
  • В ходе Берлинской наступательной операции 25 апреля армия наряду с 2-й гвардейской танковой армией вышла в район западнее Потсдама, где соединилась с 4-й гвардейской танковой армией, завершив окружение берлинской группировки противника.
  • С 1837 по 1840 год учился в Берлинской академии художеств, а затем продолжил обучение в берлинской студии Августа Клёбера (...), после чего переехал в город Мюнхен, где совершенствовал мастерство под началом Генриха Мария фон Гесса (...).
  • Этот проект, однако, был квалифицирован как выходящий за рамки реальных возможностей, тем не менее Августа Орта считают духовным отцом современной Берлинской городской электрички (...).

  • Вендерс является почётным доктором Сорбонны (1989), профессором берлинской Академии кино и телевидения, членом берлинской Академии искусств (1984), президентом Европейской киноакадемии (1991), кавалером федерального ордена «За заслуги».
  • В 1868 году, во время гастролей в Берлинской придворной опере после сенсационного выступления в роли Азучены в «Трубадуре» Верди и Фидес в «Пророке» Мейербера Брандт тут же получила ангажемент.
  • В 1955 году он награждается западногерманским Большим крестом за заслуги, в 1956 году восстанавливается его членство в берлинской Академии, в 1961 году следует присуждение Берлинской художественной премии.
  • Шпандауское предместье образовалось к северу от Шпандауских ворот берлинской городской стены. В Средние века, как и у многих других городских ворот, здесь находились сады и огороды жителей Берлина. В середине XVII века со строительством берлинской крепости Шпандауские ворота были перенесены на восток, к площади Хаккешер-Маркт, но название осталось.
  • работала в Берлинской государственной опере.

  • солистка Берлинской государственной оперы.
  • Во время Берлинской наступательной операции 28-я армия, действуя в составе 1-го Украинского фронта (с 20 апреля 1945 года), участвует в окружении берлинской группировки противника и её разгроме юго-восточнее Берлина, а затем в Пражской операции.
  • Находясь на должности, Корецкий участвовал в ходе планирования, а также руководстве боевыми действиями корпусом во время Верхне-Силезской и Берлинской наступательных операций; в ходе последней корпус одним из первых соединился с войсками 1-го Белорусского фронта, тем самым завершив окружение берлинской группировки противника.
  • В 1906 году Тюайон был назначен профессором Берлинской художественной академии; с 1907 года руководил ателье мастеров по скульптуре.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!