Übersetzung für '
Вами' von Russisch nach Deutsch
4 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- Associated Press: Говорят, между вами и сценаристами возникли разногласия?
- Выбор режима шифрования зависит от поставленной вами цели.
- Мы гордимся вами — достойным сыном Татарстана, имя которого вписано в историю отечественного изобразительного искусства наряду с выдающимися мастерами живописи. В ваших уникальных полотнах возродилась многовековая история татарского народа, на которых вы явили миру образы легендарных личностей доселе известных нам лишь по рассказам и письменным источникам. Художественная реконструкция эпохальных событий в судьбе татарского народа, выполненная вами в особо выразительном стиле, была востребована временем. Ваши работы способствовали росту самосознания нашего народа, который всегда хранил память о своей государственности.
- «Мне с вами по пути» — российский телесериал режиссёра Александр Высоковский.
- как они, не имея в себе христианства, чинили с вами, крестьянами.
- — Что вы!.. Бог с вами!.. Нельзя человека убивать!
- "Вышинский." То есть ваше соучастие в организованном вами умерщвлении Пешкова вы подтверждаете?
- 20 августа 2009 года на третий день после аварии на Саяно-Шушенской ГЭС компания «РусГидро» открыла благотворительную программу «Мы с вами, Саяны!» и доверила благотворительному фонду «Созидание» предоставить банковский счёт фонда для сбора средств в помощь пострадавшим от катастрофы. В рамках этой программы было собрано более 35 млн рублей. Как и во всех других подобных мероприятиях, благотворительный фонд «Созидание» участвовал в программе «Мы с вами, Саяны!» на безвозмездной основе.
- По словам Евгения Шварца, Корней Чуковский отозвался о поэме так: «Это такое мастерство, при котором и таланта не надо! А есть такие куски, где ни мастерства, ни таланта — „сверху над вами индус, снизу под вами зулус“ — и всё-таки замечательно!».
- Успеха вам в реализации стоящих перед вами задач и деятельности во благо России"».
- Когда я встречался с Ахмад Шахом в 1998 году, мы с ним говорили долго. Он сказал мне поразительную вещь: «Я, говорит, мог же с вами воевать по-другому. Я же мог сбивать ваши пассажирские самолёты. Я же не сбивал пассажирские самолёты. Я с вами воевал, как воевал».
- — Господь с вами! за что вы меня вяжете?
- В 2014 году подписала письмо украинским кинематографистам «Мы с вами!».
- То, чем вы владеете, рано или поздно начинает владеть вами.
- — Ну, что же делать, — покорно сказал он, — пойду с вами в типографию.
- — Изложите содержание контрреволюционных разговоров, имевших место между вами и Шиком М. В.
- Исконный супплетивизм был устранён в литовском (косвенные падежи выровнялись по основе именительного), греческом и латыни (именительный падеж выровнялся по косвенным) [...]. Выдвигалось также предположение, что в данном случае мы имеем дело не с супплетивизмом, а с двумя местоимениями — эксклюзивным («мы без вас») *nos/mes и инклюзивным («мы с вами») *wos). Эту форму пытаются этимологизировать как сложение *io-uos «это вы», где *uos — инклюзивная форма «мы с вами».
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!