Werbung
 Übersetzung für 'Вам' von Russisch nach Deutsch
вам {pron}euchDat.
39
Вам {pron}IhnenDat. [formal]
10
2 Wörter
Вам плохо? {adj}Geht es Ihnen nicht gut?
стоит Вам ... {conj}wenn Sie erst einmal ...
3 Wörter
Вам нечего бояться.Sie haben nichts zu befürchten.
Го́ре вам, если...Weh / wehe euch, wenn...
если Вам удобноwenn es Ihnen passt
Как Вам угодно.Wie Sie wünschen.
Как Вам угодно.Ganz wie Sie wollen.
Что вам угодно? [возв.]Was wünschen Sie?
Я Вам перезвоню.Ich rufe Sie zurück.
Я Вам сочувствую.Ich fühle mit Ihnen.
4 Wörter
А какое Вам дело?Und was geht Sie das an?
И Вам того же!Gleichfalls.
Как вам не совестно!Schämt euch!
5+ Wörter
К сожалению, я должен Вам сообщить, что ... Es tut mir leid, Ihnen mitteilen zu müssen, dass ...
Как это пришло Вам в голову?Wie kommen Sie darauf?
Чем могу быть (Вам) полезен?Womit kann ich (Ihnen) dienen?
Чем могу быть (Вам) полезен?Was kann ich für Sie tun? [Subjekt Mann]
19 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • Эдвард Сноуден отмечал: «Заявлять, что вам не нужна приватность, если вам нечего скрывать, сродни заявлению о том, что вам не нужна свобода слова, если вам нечего сказать».
  • Уилл Хаттон в издании The Observer написал: «Возможно, вам не снятся те же сны, что и Брегману, но он предлагает вам серьезно отнестись к своим мечтам. Именно для этого стоит прочитать эту книгу».
  • Вам нужно было держать руку перед глазами, чтобы прикрыть их от воды, и в то же время вам нужны были обе руки, чтобы просто держаться.
  • Let us work together. For unity and love.|| Я предлагаю вам мир. Я предлагаю вам любовь.
  • — А я вам говорю, нет!… Вот что: если вам угодно играть со мной, то потрудитесь роль выучить, в противном же случае передайте её другому.

  • Если вы считаете, что страдаете сомнифобией, лучше всего обратиться к соответствующему специалисту. Они могут поставить вам точный диагноз, помочь вам в его лечении.
  • 528. «Тут — это вам не там». О кн.: Ю.Дружникова «Там — эта вам не тут». М., 2005 — Книжная газета, № 1-2.
  • На его могильной плите выбиты слова из его «Непазьбежнасьці»: «"О, я много хотел вам сказать…"» (бел. «О, я многа хацеў вам сказаць…»).
  • Вам нужно условиться о следующей встрече, — сказал в конце разговора Коля. — Вы, Отто, отныне передаетесь в подчинение Альберта (под таким именем я представился Пакбо).
  • — Объявляю вам, всем вам, членам Временного правительства, что вы арестованы. Я представитель Военно-революционного комитета Антонов.

  • Поверьте мне, я говорю вам, опираясь на знание фактов и я говорю вам, что ничего не потеряно для Франции. Те самые средства, что победили нас, могут приблизить день победы.
  • На прохождение квалификации вам даётся всего 1 круг. При его прохождении по пути вам также будут встречаться соперники, которые будут стараться «подрезать» вас.
  • Был композитором популярного рекламного ролика вентиляторного завода «Мовен» (1991), известного фразой «Вам пора и вам пора с вентиляторным заводом заключать договора!
  • Судья: Кто вы? Как вас зовут? Почему бы вам не сесть на место и не подождать, пока другие обвиняемые не назовут себя? А затем мы вернемся к вам.
  • Next Generation, обозревая версию игры для PlayStation, написал: «если вам нравится тяжелая доза атмосферы и небольшая — стратегии, смешанной с экшеном, то "Space Hulk" вам это предоставит».

  • Для этого вы получите достаточно широкие полномочия. Вам ясно?
  • Падежные формы личных местоимений 1-го и 2-го лица множественного числа одинаковы во всех русских говорах. Исключение составляют формы дательного и творительного падежей, которые совпадают в тех говорах, для которых характерна омонимия данных падежных форм во всех именах: "к нам", "с нам"; "к вам", "с вам" ("пойду с вам за своим коровам").
  • И сказал им Ангел: "не бойтесь; я возвещаю вам великую радость, которая будет всем людям: ибо ныне родился вам в городе Давидовом Спаситель, Который есть Христос Господь; и вот вам знак: вы найдёте Младенца в пеленах, лежащего в яслях".
  • «"Арслан-бек с несколькими Сухумскими убили моего отца Келеш-бея; известно вам, что покойный Келеш-бей еще при жизни своей передал вам" на княжество "и теперь по его смерти, ежели вы хотите, даю сию землю вам, лишь бы отомстить помянутому Арслан-беку, не откладывая сие. Многие Сухумские князья и дворяне в согласии со мною"».
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!