Werbung
 Übersetzung für 'Великая' von Russisch nach Deutsch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
ADJ   великий | великое | великая | великие
геогр.
Великая Валахия {ж}
Große Walachei {f}
пол.
великая держава {ж}
Großmacht {f}
великая княгиня {ж}Großfürstin {f}
ист.
Великая Польша {ж}
Großpolen {n}
религ.
Великая пятница {ж}
Karfreitag {m}
религ.
Великая суббота {ж}
Karsamstag {m}
религ.
Великая суббота {ж}
Stiller Samstag {m} [regional]
ист.религ.
Великая схизма {ж} [раскол в католической церкви]
(Großes) Abendländisches Schisma {n}
ист.религ.
Великая схизма {ж} [раскол в христианской церкви]
Morgenländisches Schisma {n}
3 Wörter
архит.путеш.
Великая Китайская стена {ж}
Chinesische Mauer {f}
ист.
Великая Отечественная война {ж}
Großer Vaterländischer Krieg {m}
ист.
Великая Отечественная война {ж} <ВОВ>
der Große Vaterländische Krieg {m}
ист.
Великая Северная экспедиция {ж}
Große Nordische Expedition {f}
ист.
Великая французская революция {ж}
(die) Französische Revolution {f}
4 Wörter
ист.пол.
Великая Октябрьская социалистическая революция {ж}
Große Sozialistische Oktoberrevolution {f}
Fiktion (Literatur und Film)
фильмF
Великая иллюзия [Жан Ренуар]
Die große Illusion [Jean Renoir]
16 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Великая' von Russisch nach Deutsch

Великая Валахия {ж}
Große Walachei {f}геогр.
великая держава {ж}
Großmacht {f}пол.
Werbung
великая княгиня {ж}
Großfürstin {f}
Великая Польша {ж}
Großpolen {n}ист.
Великая пятница {ж}
Karfreitag {m}религ.
Великая суббота {ж}
Karsamstag {m}религ.

Stiller Samstag {m} [regional]религ.
Великая схизма {ж} [раскол в католической церкви]
(Großes) Abendländisches Schisma {n}ист.религ.
Великая схизма {ж} [раскол в христианской церкви]
Morgenländisches Schisma {n}ист.религ.

Великая Китайская стена {ж}
Chinesische Mauer {f}архит.путеш.
Великая Отечественная война {ж}
Großer Vaterländischer Krieg {m}ист.
Великая Отечественная война {ж} <ВОВ>
der Große Vaterländische Krieg {m}ист.
Великая Северная экспедиция {ж}
Große Nordische Expedition {f}ист.
Великая французская революция {ж}
(die) Französische Revolution {f}ист.

Великая Октябрьская социалистическая революция {ж}
Große Sozialistische Oktoberrevolution {f}ист.пол.

Великая иллюзия [Жан Ренуар]
Die große Illusion [Jean Renoir]фильмF
Anwendungsbeispiele Russisch
  • Среди его потомков — Мария Павловна Мекленбург-Шверинская, русская великая княгиня (1854-1920) и её мать Августа Рейсс-Шлейц-Кёстрицская (1822-1862), великая герцогиня Мекленбург-Шверинская, Генрих VII Рейсс-Кёстрицский (1825-1906), германский дипломат, Элеонора (великая герцогиня Гессенская) (1871-1937).
  • Последними бесспорными носителями этого титула были великая княгиня (урождённая иностранная принцесса) Милица Николаевна, умершая 05.09.1951 года, великий князь Андрей Владимирович, умерший 30.10.1956 года, великая княгиня (урождённая великая княжна) Ксения Александровна, умершая 20.04.1960 года.
  • Великая жупа Лашва-Плива (...), также великая жупа Лашва-Рама (...) — административно-территориальная единица Независимого государства Хорватии, существовала в период с 5 июля 1944.
  • В восемнадцатом веке Первая великая ложа Англии и Великая ложа Ирландии выступали за день Иоанна Крестителя, в то время как Великая ложа Шотландии, Древняя великая ложа Англии и Великая ложа всей Англии в Йорке инсталлировали своих великих мастеров в праздник Иоанна Евангелиста.
  • Великая ложа Кипра (...) (ВЛК) — суверенная, масонская, регулярная великая ложа Республики Кипр.

  • Так взаимно признают друг друга на своих территориях Объединенная великая ложа Англии и Регулярная великая ложа Бельгии.
  • Уретхекау — богиня-кобра, олицетворявшая сверхъестественные силы в древнеегипетской мифологии. Имя богини переводится как «великая чарами» или «великая волшебница», Сехмет, Мут и другими.
  • Список великих княжон и княгинь дома Романовых включает женщин, носивших титул «великая княжна» по праву рождения и «великая княгиня» по браку.
  • Именно после этого обращения в оборот вошло словосочетание «Великая Отечественная война», причём в тексте слова «великая» и «отечественная» употреблены раздельно.
  • Блэкуотер ([...] / "Munster Blackwater," [...]  — великая река Местные жители называют реку "Abhainn-mhór / Avonmore", что значит "большая" или "великая река".

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!