Übersetzung für '
В чём' von Russisch nach Deutsch
| В чём? | Worin? | |
2 Wörter: Verben |
| заверить кого-л. в чём-л. {verb} [сов.] | jdm. etw.Akk. versichern | |
| заверить кого-л. в чём-л. {verb} [сов.] | jdn. etw.Gen. versichern | |
| заверять кого-л. в чём-л. {verb} [несов.] | jdm. etw.Akk. versichern | |
| заверять кого-л. в чём-л. {verb} [несов.] | jdn. etw.Gen. versichern | |
| завидовать кому-л. в чём-л. {verb} [несов.] | jdm. etw.Akk. neiden | |
| завидовать кому-л. в чём-л. {verb} [несов.] | jdm. etw.Akk. missgönnen | |
| заключаться в чём-л. {verb} [несов.] | in etw.Dat. bestehen | |
| извериваться в ком-л./чём-л. {verb} [несов.] | den Glauben an jdn./etw. verlieren | |
| извериваться в ком-л./чём-л. {verb} [несов.] | das Vertrauen in jdn./etw. verlieren | |
| извериться в ком-л./чём-л. {verb} [сов.] | das Vertrauen in jdn./etw. verlieren | |
| изобличать что-л. в ком-л./чём-л. {verb} [несов.] [обнаруживать] | etw.Akk. in jdm./etw. offenbaren | |
| изощриться в чём-л. {verb} [сов.] | in etw.Dat. geübt sein | |
| каяться в чём-л. {verb} [несов.] [раскаиваться] | etw. bereuen | |
| каяться в чём-л. {verb} [несов.] [сожалеть] | etw. bedauern | |
| ungeprüft наловчиться в чём-л. {verb} [сов.] [разг.] | Fertigkeiten in etw.Dat. erlangen | |
| нуждаться (в чём-л.) {verb} [несов.] | bedürfen [geh.] | |
| нуждаться в ком-л./чём-л. {verb} [несов.] | an jdm./etw. Bedarf haben | |
| нуждаться в ком-л./чём-л. {verb} [несов.] | jds./etw. bedürftig sein [geh.] | |
| обвинить кого-л. в чём-л. {verb} [сов.] | jdn. etw.Gen. bezichtigen | |
| отказывать в чём-л. {verb} [несов.] | etw. abschlagen [ablehnen] | |
| отказывать кому-л. в чём-л. {verb} [несов.] | jdm. etw. verweigern | |
| подозревать кого-л. в чём-л. {verb} [несов.] | gegen jdn. einen Verdacht hegen | |
| подозревать кого-л. в чём-л. {verb} [несов.] | jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] verdächtigen | |
| помогать кому-л. в чём-л. {verb} [несов.] | jdm. in etw.Dat. beistehen | |
| превосходить кого-л. в чём-л. {verb} | jdm. in etw.Dat. überlegen sein | |
| препятствовать кому-л. в чём-л. {verb} [несов.] | jdn. an etw. hindern | |
| признаваться в чём-л. {verb} [несов.] | etw. zugeben [gestehen] | |
| признаться в чём-л. {verb} [сов.] | etw. gestehen | |
| признаться в чём-л. {verb} [сов.] | etw. zugeben [gestehen] | |
| провиниться в чём-л. {verb} [сов.] | sich etw.Gen. schuldig machen | |
| разбираться (в чём-л.) {verb} | zurechtfinden [sich] | |
| раскаиваться в чём-л. {verb} [несов.] | etw. bereuen | |
| раскаяться в чём-л. {verb} [сов.] | etw. bereuen | |
| сквозить в ком-л./чём-л. {verb} [несов.] [перен.] [обнаруживаться] | erkennbar sein | |
| сквозить в чём-л. {verb} [несов.] [перен.] [обнаруживаться] | in etw. anklingen [andeutungsweise zum Ausdruck kommen] | |
| сознаваться в чём-л. {verb} [несов.] | etw.Akk. eingestehen | |
| сомневаться (в чём-л.) {verb} [несов.] | (etw.) anzweifeln | |
| сомневаться в ком-л./чём-л. {verb} [несов.] | an jdm./etw. zweifeln | |
| сотрудничать в чём-л. {verb} [несов.] | an etw.Dat. mitarbeiten | |
| специализироваться в чём-л. {verb} [сов./несов.] | sich auf etw. spezialisieren | |
| убедить кого-л. в чём-л. {verb} [сов.] | jdn. von etw. überzeugen | |
| убедиться в чём-л. {verb} [сов.] | sich von etw. überzeugen | |
| упражняться в чём-л. {verb} [несов.] | etw. üben | |
| упрекнуть кого-л. в чём-л. {verb} [сов.] | jdm. etw. vorwerfen | |
| успеть в чём-л. {verb} [сов.] [разг.] [достичь успеха] | etw. erreichen [Erfolg haben] | |
3 Wörter: Andere |
| В чём дело? | Was ist los? | |
| В чём проблема? | Wo ist das Problem? | |
3 Wörter: Verben |
| быть грешным в чём-л. {verb} [разг.] | an etw.Dat. schuld sein | |
| быть компетентным в чём-л. {verb} | für etw. zuständig sein | |
| быть убеждённым в чём-л. {verb} | von etw. überzeugt sein | |
| быть уверенным в чём-л. {verb} | sich einer SacheGen. sicher sein | |
| идиом. дать кому-л. отчёт в чём-л. {verb} | jdm. über etw.Akk. Rechenschaft ablegen | |
| корениться в чём. {verb} [несов.] | in etw.Dat. wurzeln | |
| находить удовлетворение в чём-л. {verb} | sichDat. in etw.Dat. gefallen | |
| находить удовольствие в чём-л. {verb} | an etw.Dat. Vergnügen finden | |
| производить переворот в чём-л. {verb} | etw. revolutionieren | |
| считать виновным кого-л. в чём-л. {verb} | jdm. die Schuld für etw. geben | |
4 Wörter: Andere |
| в связи с чем {adv} | wonach [einer Sache zufolge] | |
| идиом. В чём (же) дело? | Woran liegt es? | |
| В чём его обвиняют? | Wessen wird er beschuldigt? | |
| в чём мать родила {adv} | splitterfasernackt [ugs.] | |
4 Wörter: Verben |
| идиом. дать себе отчёт в чём-л. {verb} | sichDat. über etw.Akk. klar werden | |
| право обвинить кого-л. в соучастии в чём-л. {verb} | jdn. der Mitschuld bezichtigen | |
| отдавать себе отчёт в чём-л. {verb} [осознавать] | sichDat. über etw. klarwerden | |
| идиом. отдать себе отчёт в чём-л. {verb} | sichDat. über etw.Akk. klar werden | |
| поставить кого-л. в известность о чём-л. {verb} | jdn. von etw. in Kenntnis setzen | |
5+ Wörter: Andere |
| цитата Быть или не быть, вот в чём вопрос. [Уильям Шекспир: Гамлет] | Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage. | |
| как ни в чём не бывало {adv} | als sei nichts gewesen | |
| идиом. как ни в чём не бывало | als ob nichts geschehen wäre | |
| послов. Лучше синица в руках, чем журавль в небе. | Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach. | |
| Мне не в чем себя упрекнуть. | Ich habe mir nichts vorzuwerfen. | |
| послов. Чем дальше в лес, тем больше дров. | Je weiter in der Arbeit, desto größer die Mühe. | |
5+ Wörter: Verben |
| идиом. быть обязанным дать отчёт кому-л. (в чём-л.) {verb} | jdm. (über etw.Akk.) Rechenschaft schuldig sein | |
| идиом. быть обязанным отчитаться перед кем-л. (в чём-л.) {verb} | jdm. (über etw.Akk.) Rechenschaft schuldig sein | |
| идиом. жить, ни в чём себе не отказывая {verb} [разг.] | in Saus und Braus leben [ugs.] | |
Teiltreffer |
| идиом. В одно ухо вошло, в другое вышло. | Das geht zum einen Ohr hinein und zum anderen wieder hinaus. | |
| идиом.право В случае сомнения - в пользу обвиняемого. | Im Zweifel für den Angeklagten. [in dubio pro reo] | |
| послов. В тесноте, да не в обиде. | Eng, aber gemütlich. | |
| чем {conj} | als 59 | |
| чем {adv} | womit 31 | |
| на чём {adv} | worauf [auf welcher Sache] | |
| чем ... тем ... {conj} | je ... desto ... | |
| с чем {adv} | womit | |
| прежде чем {conj} | bevor | |
| о чём {adv} | wovon [worüber] | |
| о чём {adv} | worum [um welche Sache] | |
| прежде чем {conj} | ehe | |
| О чём? | Worüber? | |
| не более чем {adv} | nicht mehr als | |
| обусловленный (чем-л.) {adj} | (durch etw.) bedingt | |
| не более чем {adv} | höchstens | |
| не позднее, чем ... {adv} | spätestens (bis) ... | |
| быть больше чем {verb} | größer sein als | |
| Чем здесь пахнет? | Wonach riecht es hier? | |
| запастись чем-л. {verb} [сов.] | sich mit etw. versorgen | |
96 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'В чём' von Russisch nach Deutsch
- В чём?
- Worin?
- заверить кого-л. в чём-л. {verb} [сов.]
- jdm. etw.Akk. versichern
jdn. etw.Gen. versichern
- заверять кого-л. в чём-л. {verb} [несов.]
- jdm. etw.Akk. versichern
jdn. etw.Gen. versichern
- завидовать кому-л. в чём-л. {verb} [несов.]
- jdm. etw.Akk. neiden
jdm. etw.Akk. missgönnen
- заключаться в чём-л. {verb} [несов.]
- in etw.Dat. bestehen
- извериваться в ком-л./чём-л. {verb} [несов.]
- den Glauben an jdn./etw. verlieren
das Vertrauen in jdn./etw. verlieren
- извериться в ком-л./чём-л. {verb} [сов.]
- das Vertrauen in jdn./etw. verlieren
- изобличать что-л. в ком-л./чём-л. {verb} [несов.] [обнаруживать]
- etw.Akk. in jdm./etw. offenbaren
- изощриться в чём-л. {verb} [сов.]
- in etw.Dat. geübt sein
- каяться в чём-л. {verb} [несов.] [раскаиваться]
- etw. bereuen
- каяться в чём-л. {verb} [несов.] [сожалеть]
- etw. bedauern
- наловчиться в чём-л. {verb} [сов.] [разг.]
- ungeprüft Fertigkeiten in etw.Dat. erlangen
- нуждаться (в чём-л.) {verb} [несов.]
- bedürfen [geh.]
- нуждаться в ком-л./чём-л. {verb} [несов.]
- an jdm./etw. Bedarf haben
jds./etw. bedürftig sein [geh.]
- обвинить кого-л. в чём-л. {verb} [сов.]
- jdn. etw.Gen. bezichtigen
- отказывать в чём-л. {verb} [несов.]
- etw. abschlagen [ablehnen]
- отказывать кому-л. в чём-л. {verb} [несов.]
- jdm. etw. verweigern
- подозревать кого-л. в чём-л. {verb} [несов.]
- gegen jdn. einen Verdacht hegen
jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] verdächtigen
- помогать кому-л. в чём-л. {verb} [несов.]
- jdm. in etw.Dat. beistehen
- превосходить кого-л. в чём-л. {verb}
- jdm. in etw.Dat. überlegen sein
- препятствовать кому-л. в чём-л. {verb} [несов.]
- jdn. an etw. hindern
- признаваться в чём-л. {verb} [несов.]
- etw. zugeben [gestehen]
- признаться в чём-л. {verb} [сов.]
- etw. gestehen
etw. zugeben [gestehen]
- провиниться в чём-л. {verb} [сов.]
- sich etw.Gen. schuldig machen
- разбираться (в чём-л.) {verb}
- zurechtfinden [sich]
- раскаиваться в чём-л. {verb} [несов.]
- etw. bereuen
- раскаяться в чём-л. {verb} [сов.]
- etw. bereuen
- сквозить в ком-л./чём-л. {verb} [несов.] [перен.] [обнаруживаться]
- erkennbar sein
- сквозить в чём-л. {verb} [несов.] [перен.] [обнаруживаться]
- in etw. anklingen [andeutungsweise zum Ausdruck kommen]
- сознаваться в чём-л. {verb} [несов.]
- etw.Akk. eingestehen
- сомневаться (в чём-л.) {verb} [несов.]
- (etw.) anzweifeln
- сомневаться в ком-л./чём-л. {verb} [несов.]
- an jdm./etw. zweifeln
- сотрудничать в чём-л. {verb} [несов.]
- an etw.Dat. mitarbeiten
- специализироваться в чём-л. {verb} [сов./несов.]
- sich auf etw. spezialisieren
- убедить кого-л. в чём-л. {verb} [сов.]
- jdn. von etw. überzeugen
- убедиться в чём-л. {verb} [сов.]
- sich von etw. überzeugen
- упражняться в чём-л. {verb} [несов.]
- etw. üben
- упрекнуть кого-л. в чём-л. {verb} [сов.]
- jdm. etw. vorwerfen
- успеть в чём-л. {verb} [сов.] [разг.] [достичь успеха]
- etw. erreichen [Erfolg haben]
- В чём дело?
- Was ist los?
- В чём проблема?
- Wo ist das Problem?
- быть грешным в чём-л. {verb} [разг.]
- an etw.Dat. schuld sein
- быть компетентным в чём-л. {verb}
- für etw. zuständig sein
- быть убеждённым в чём-л. {verb}
- von etw. überzeugt sein
- быть уверенным в чём-л. {verb}
- sich einer SacheGen. sicher sein
- дать кому-л. отчёт в чём-л. {verb}
- jdm. über etw.Akk. Rechenschaft ablegenидиом.
- корениться в чём. {verb} [несов.]
- in etw.Dat. wurzeln
- находить удовлетворение в чём-л. {verb}
- sichDat. in etw.Dat. gefallen
- находить удовольствие в чём-л. {verb}
- an etw.Dat. Vergnügen finden
- производить переворот в чём-л. {verb}
- etw. revolutionieren
- считать виновным кого-л. в чём-л. {verb}
- jdm. die Schuld für etw. geben
- в связи с чем {adv}
- wonach [einer Sache zufolge]
- В чём (же) дело?
- Woran liegt es?идиом.
- В чём его обвиняют?
- Wessen wird er beschuldigt?
- в чём мать родила {adv}
- splitterfasernackt [ugs.]
- дать себе отчёт в чём-л. {verb}
- sichDat. über etw.Akk. klar werdenидиом.
- обвинить кого-л. в соучастии в чём-л. {verb}
- jdn. der Mitschuld bezichtigenправо
- отдавать себе отчёт в чём-л. {verb} [осознавать]
- sichDat. über etw. klarwerden
- отдать себе отчёт в чём-л. {verb}
- sichDat. über etw.Akk. klar werdenидиом.
- поставить кого-л. в известность о чём-л. {verb}
- jdn. von etw. in Kenntnis setzen
- Быть или не быть, вот в чём вопрос. [Уильям Шекспир: Гамлет]
- Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage.цитата
- как ни в чём не бывало {adv}
- als sei nichts gewesen
- как ни в чём не бывало
- als ob nichts geschehen wäreидиом.
- Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
- Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.послов.
- Мне не в чем себя упрекнуть.
- Ich habe mir nichts vorzuwerfen.
- Чем дальше в лес, тем больше дров.
- Je weiter in der Arbeit, desto größer die Mühe.послов.
- быть обязанным дать отчёт кому-л. (в чём-л.) {verb}
- jdm. (über etw.Akk.) Rechenschaft schuldig seinидиом.
- быть обязанным отчитаться перед кем-л. (в чём-л.) {verb}
- jdm. (über etw.Akk.) Rechenschaft schuldig seinидиом.
- жить, ни в чём себе не отказывая {verb} [разг.]
- in Saus und Braus leben [ugs.]идиом.
- В одно ухо вошло, в другое вышло.
- Das geht zum einen Ohr hinein und zum anderen wieder hinaus.идиом.
- В случае сомнения - в пользу обвиняемого.
- Im Zweifel für den Angeklagten. [in dubio pro reo]идиом.право
- В тесноте, да не в обиде.
- Eng, aber gemütlich.послов.
- чем {conj}
- als
- чем {adv}
- womit
- на чём {adv}
- worauf [auf welcher Sache]
- чем ... тем ... {conj}
- je ... desto ...
- с чем {adv}
- womit
- прежде чем {conj}
- bevor
ehe
- о чём {adv}
- wovon [worüber]
worum [um welche Sache]
- О чём?
- Worüber?
- не более чем {adv}
- nicht mehr als
höchstens
- обусловленный (чем-л.) {adj}
- (durch etw.) bedingt
- не позднее, чем ... {adv}
- spätestens (bis) ...
- быть больше чем {verb}
- größer sein als
- Чем здесь пахнет?
- Wonach riecht es hier?
- запастись чем-л. {verb} [сов.]
- sich mit etw. versorgen
Anwendungsbeispiele Russisch
- Более подробно этот алгоритм, в чём-то нетривиальный, описывается ниже, хотя многие из его экзотических деталей опущены.
- В чём же заключается отчуждение труда?
- Среди поныне работающих немецких классиков всемирно знаменит Вим Вендерс, в чём-то продолживший метод Микеланджело Антониони.
- Важным явлением в государственной жизни Крымского ханства была очень сильная независимость знатных бейских родов, в чём-то сближавшая Крымское ханство с Речью Посполитой.
- Российский политолог и политтехнолог Глеб Павловский 8 апреля 2011 года в интервью, в частности, сказал: «Мы видим хаос, где никто ни в чём не уверен: правящая партия за полгода до выборов не знает, в чём её программа и чьи интересы ей представлять».
- 19 сентября 1937 года снова арестован по ложному обвинению в связях с немецкой разведкой, в чём «признался» в ноябре 1938 года под пытками и под угрозой «поставить в аналогичное положение» его жену — Г. К. Суханову-Флаксерман.
- Необходимость в чём-либо («нужду») не терпеть, но «благообразно в приятных и учтивых словах предлагать» (Юности честное зерцало, 1717).
- Резуна, «слово „Бердь“ по своей исторической этимологии татарского происхождения, но взято оно русскими казаками от местного населения или же принесено сюда томичами — вот в чём вопрос».
- В 1397 году Витовт разорил Рязанское княжество в отсутствие великого князя Олега Ивановича, в чём ему не препятствовал зять, великий московский князь Василий I, с которым они чинно встретились в Коломне.
- При равной степени экспериментальности саунда (в чём группы по обе стороны Атлантики устроили негласное соревнование), для ранней британской психоделии менее характерна была импровизационность исполняемого материала.
- Саддам Хусейн именовал себя президентом Ирака, не признавал своей вины в чём бы то ни было и отказывался признавать легитимность суда.
- И за всё это время лишь один раз пара царских гепардов принесла потомство — хотя все питомцы падишаха Акбара отлично себя чувствовали, прекрасно ладили с людьми и не были стеснены ни в чём.
- В Арагоне и Каталонии крепостное право было значительно более тяжёлым, сравнимым с французским, в чём усматривают франкское влияние.
- Нередко безответственное и неправильное использование чёрных списков администраторами ресурсов, приводящее к блокированию большого числа ни в чём не повинных пользователей.
- Это насилие должно было вынудить евреев исполнить повеление инфанта дона Хуана, наместника короля дона Педро — и община была вынуждена расплатиться имуществом всех своих членов и выдать троих ни в чём не повинных людей для сожжения на костре христианской инквизиции.
- ... II 92), в чём ни естественнонаучные дисциплины, ни математика помочь не могут.
- Человек несвободен и не волен ни в чём, он всецело зависит от Бога.
- Не будет обижена душа ни в чём; хотя было бы это весом горчичного зерна, Мы принесём и его.
- Преимущественно криптозоологи занимаются поисками странных существ, а не изучением реальных животных, в чём они ближе к исследователям «пси-феноменов», чем к зоологам [...].
- После успешной операции Валентину Феликсовичу было предложено возглавить Сталинабадский НИИ; он ответил, что согласится только в случае восстановления городского храма, в чём было отказано [...].
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!