Übersetzung für '
Голод' von Russisch nach Deutsch
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- В 1571 году в Назо разразился ужасный голод. Жители города молились Конону, своему покровителю. Святой Конон явился капитану корабля, который затем привёз зерно в Назо, и таким образом жители пережили голод.
- Наиболее известным произведением Темпио является поэма «La Caristia» («Голод»), в которой описывается голод и беспорядки в Катании в 1797—1798 годах.
- В 1890 году в Судане начался страшный массовый голод. Сильные засухи и нашествие саранчи истощили источники продовольствия. Военные неудачи и голод унесли многие тысячи жизней, что существенно ослабило страну.
- Голод в Эфиопии 1983—1985 годов (также известный как Великий эфиопский голод) — бедствие, затронувшее территории современных Эритреи и Эфиопии с 1983 по 1985 годы.
- В этот период было построено множество дорог, железных дорог, плотин и каналов. Кроме того, в этот период в Мадрасе дважды происходил голод - Великий голод 1876-1878 гг. и Индийский голод 1896-1897 гг. В результате население президентства впервые сократилось с 31,2 миллиона человек в 1871 году до 30,8 миллиона в 1881 году. Эти голодные годы вызвали недовольство среди населения.
- 27 апреля 2010 года новый президент Украины Виктор Янукович заявил, что массовый голод в 1930-х годах был не геноцидом украинцев, а последствием сталинского тоталитарного режима, как и голод в России, Белоруссии и Казахстане. В июле того же года губернатор Днепропетровской области Александр Вилкул назвал массовый голод 1930-х годов "социоцидом" (истреблением определённых социальных групп населения).
- Вели́кий го́лод — массовый голод, охвативший большую часть европейской территории Русского царства в смутное время при Борисе Годунове и продолжавшийся с 1601 по 1603 годы.
- А между тем, голод охватил не только вышеназванное Поволжье, но и Северный Кавказ. В результате «раскулачивания» и продразверстки голод пришёл во многие станицы и хутора Кубани, в том числе и в Смоленскую.
- Я подумал, что отобразить голод через живых мертвецов будет хорошей идеей. Мне понравилась идея о фабриках, производящих пищу из покойников. Будто Америка, чтобы остановить голод в странах третьего мира, решит скормить им их же мертвецов!
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!