Werbung
 Übersetzung für 'За что он сидит' von Russisch nach Deutsch
За что он сидит? [разг.]Weswegen sitzt er (ein)? [ugs.]
Teiltreffer
Что он за человек?Was für ein Mensch ist er?
Что он натворил?Was hat er verbrochen? [ugs.]
Что он тебе предложил?Was hat er dir vorgeschlagen?
Он мыслил выполнить задание за два дня. [разг.] Er rechnete damit, die Aufgabe in zwei Tagen zu erledigen.
Что он учил, он знает твёрдо. [разг.]Was er gelernt hat, das sitzt. [ugs.]
Что он несёт? [разг.] [Какие глупости он говорит?]Was labert er? [ugs.]
идиом.
Не за что!
Gern geschehen!
Что за диво!Welch ein Wunder!
идиом.
Не за что! [разг.]
Keine Ursache! [ugs.]
идиом.
Что за чушь! [разг.]
So ein Käse! [ugs.]
Что за петрушка! [разг.]Was für ein Unsinn!
приниматься за что-л. {verb} [несов.]mit etw.Dat. beginnen
Ни за что не угадаешь!Du kommst nicht drauf! [ugs.]
идиом.
Ни за что на свете!
Um nichts auf der Welt!
дёрнуть за что-л. {verb} [сов.]an etw.Dat. reißen [ziehen, zerren]
дёрнуть за что-л. {verb} [сов.]an etw.Dat. zerren
дёргать за что-л. [несов.]an etw.Dat. reißen [ziehen, zerren]
нести ответственность за что-л. {verb}für etw. geradestehen [Redewendung]
Что (за вздор) ты мелешь!Was redest du für dummes Zeug!
идиом.
Ни за что на свете!
Nicht um alles in der Welt!
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'За что он сидит' von Russisch nach Deutsch

За что он сидит? [разг.]
Weswegen sitzt er (ein)? [ugs.]

Что он за человек?
Was für ein Mensch ist er?
Werbung
Что он натворил?
Was hat er verbrochen? [ugs.]
Что он тебе предложил?
Was hat er dir vorgeschlagen?
Он мыслил выполнить задание за два дня. [разг.]
Er rechnete damit, die Aufgabe in zwei Tagen zu erledigen.
Что он учил, он знает твёрдо. [разг.]
Was er gelernt hat, das sitzt. [ugs.]
Что он несёт? [разг.] [Какие глупости он говорит?]
Was labert er? [ugs.]
Не за что!
Gern geschehen!идиом.
Что за диво!
Welch ein Wunder!
Не за что! [разг.]
Keine Ursache! [ugs.]идиом.
Что за чушь! [разг.]
So ein Käse! [ugs.]идиом.
Что за петрушка! [разг.]
Was für ein Unsinn!
приниматься за что-л. {verb} [несов.]
mit etw.Dat. beginnen
Ни за что не угадаешь!
Du kommst nicht drauf! [ugs.]
Ни за что на свете!
Um nichts auf der Welt!идиом.

Nicht um alles in der Welt!идиом.
дёрнуть за что-л. {verb} [сов.]
an etw.Dat. reißen [ziehen, zerren]

an etw.Dat. zerren
дёргать за что-л. [несов.]
an etw.Dat. reißen [ziehen, zerren]
нести ответственность за что-л. {verb}
für etw. geradestehen [Redewendung]
Что (за вздор) ты мелешь!
Was redest du für dummes Zeug!
Anwendungsbeispiele Russisch
  • Она бросила его, узнав, за что он сидит.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!