| Каждый делает то, что ему заблагорассудится. | Jeder macht das, was er für richtig hält. | |
| Teiltreffer |
| идиом. Это делает ему честь. | Das gereicht ihm zur Ehre. [geh.] | |
| послов. Что город, то норов, что деревня, то обычай. | Andere Länder, andere Sitten. | |
| Что ты ему сказал? | Was hast du (zu) ihm gesagt? | |
| Ему / ей что-нибудь передать? | Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten? | |
| Выскажу (ему) всё, что думаю. | Ich sage (ihm) alles, was ich denke. | |
| что-то {pron} | irgendetwas | |
| что-то {pron} | etwas <etw.> | |
| что-то {pron} | irgendwas [ugs.] | |
| Здесь что-то неладно. | Es ist mir nicht ganz geheuer. | |
| несмотря на то, что ... {conj} | obzwar [geh.] | |
| идиом. Что касается меня, то ... | Was mich angeht, (so) ... | |
| что-то {adv} [почему-то] | irgendwie [aus irgendeinem Grund] | |
| несмотря на то, что ... {conj} | obwohl | |
| Здесь что-то неладно. | Hier stimmt etwas nicht. | |
| несмотря на то, что ... | ungeachtet dessen, dass ... | |
| несмотря на то, что ... | ungeachtet der Tatsache, dass ... | |
| несмотря на то, что ... {conj} | obgleich | |
| Я что-то предчувствую. | Mir schwant etwas. [ugs.] | |
| идиом. Что касается меня, то ... | Was mich anbelangt, (so) ... | |
| несмотря на то, что ... | trotz des Umstandes, dass ... | |
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
- Каждый делает то, что ему заблагорассудится.
- Jeder macht das, was er für richtig hält.
- Это делает ему честь.
- Das gereicht ihm zur Ehre. [geh.]идиом.
- Что город, то норов, что деревня, то обычай.
- Andere Länder, andere Sitten.послов.
- Что ты ему сказал?
- Was hast du (zu) ihm gesagt?
- Ему / ей что-нибудь передать?
- Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?
- Выскажу (ему) всё, что думаю.
- Ich sage (ihm) alles, was ich denke.
- что-то {pron}
- irgendetwas
etwas <etw.>
irgendwas [ugs.]
- Здесь что-то неладно.
- Es ist mir nicht ganz geheuer.
Hier stimmt etwas nicht.
- несмотря на то, что ... {conj}
- obzwar [geh.]
obwohl
obgleich
- Что касается меня, то ...
- Was mich angeht, (so) ...идиом.
Was mich anbelangt, (so) ...идиом.
- что-то {adv} [почему-то]
- irgendwie [aus irgendeinem Grund]
- несмотря на то, что ...
- ungeachtet dessen, dass ...
ungeachtet der Tatsache, dass ...
trotz des Umstandes, dass ...
- Я что-то предчувствую.
- Mir schwant etwas. [ugs.]
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!