Werbung
 Übersetzung für 'Лучше ужасный конец чем ужас без конца' von Russisch nach Deutsch
послов.
Лучше ужасный конец, чем ужас без конца.
Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende.
Teiltreffer
Чем меньше, тем лучше.Weniger ist mehr.
послов.
Лучше поздно, чем никогда.
Besser spät als nie.
идиом.послов.
Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
Ein Bild sagt mehr als tausend Worte.
послов.
Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
послов.цитата
Лучше меньше, да лучше.
Qualität vor Quantität.
довести до конца {verb} [борьбу]ausfechten
идиом.
с начала до конца {adv}
von Anfang bis (zum) Ende
дочитать письмо до конца {verb}den Brief zu Ende lesen
лит.F
Предчувствие конца [Джулиан Барнс]
Vom Ende einer Geschichte [Julian Barnes]
Ужас!Schrecklich!
39
идиом.
не доводить дела́ до конца {verb}
nur halbe Sachen machen
доводить что-л. до конца {verb}etw. zu Ende bringen
авиа.
полёт {м} в оба конца
Hin- und Rückflug {m}
до конца своих дней {adv} [идиом.]bis zum Ende meiner Tage [Idiom]
вызывающий ужас {adj}schreckenerregend
ужас {м}Graus {m} [Entsetzen]
2
ужас {м}Entsetzen {n}
28
ужас {м}Grauen {n}
13
Меня объял ужас.Furcht erfasste mich.
тихий ужас {м} [идиом.]der blanke Horror {m} [Idiom]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Лучше ужасный конец чем ужас без конца' von Russisch nach Deutsch

Лучше ужасный конец, чем ужас без конца.
Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende.послов.

Werbung
Чем меньше, тем лучше.
Weniger ist mehr.
Лучше поздно, чем никогда.
Besser spät als nie.послов.
Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
Ein Bild sagt mehr als tausend Worte.идиом.послов.
Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.послов.
Лучше меньше, да лучше.
Qualität vor Quantität.послов.цитата
довести до конца {verb} [борьбу]
ausfechten
с начала до конца {adv}
von Anfang bis (zum) Endeидиом.
дочитать письмо до конца {verb}
den Brief zu Ende lesen
Предчувствие конца [Джулиан Барнс]
Vom Ende einer Geschichte [Julian Barnes]лит.F
Ужас!
Schrecklich!
не доводить дела́ до конца {verb}
nur halbe Sachen machenидиом.
доводить что-л. до конца {verb}
etw. zu Ende bringen
полёт {м} в оба конца
Hin- und Rückflug {m}авиа.
до конца своих дней {adv} [идиом.]
bis zum Ende meiner Tage [Idiom]
вызывающий ужас {adj}
schreckenerregend
ужас {м}
Graus {m} [Entsetzen]

Entsetzen {n}

Grauen {n}
Меня объял ужас.
Furcht erfasste mich.
тихий ужас {м} [идиом.]
der blanke Horror {m} [Idiom]
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!