Werbung
 Übersetzung für 'Можешь' von Russisch nach Deutsch
Можешь больше не появляться!Du brauchst nicht mehr aufzutauchen! [ugs.]
Ты можешь простить меня?Kannst du mir verzeihen?
Как ты можешь это допустить?Wie kannst du das zulassen?
послов.
Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня.
Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute.
послов.
Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня.
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
5 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • Зак: Ты можешь назначить меня шерифом?
  • Спорь с человеком умнее тебя: он тебя победит… но из самого твоего поражения ты можешь извлечь пользу для себя. Спорь с человеком ума равного: за кем бы ни оставалась победа, ты по крайней мере испытаешь удовольствие от борьбы. Спорь с человеком ума слабейшего: спорь не из желания победы, но ты можешь быть ему полезным. Спорь даже с глупцом! ни славы ни выгоды ты не добудешь… Но отчего иногда не позабавиться! Не спорь только с Владимиром Стасовым!
  • Альбомная версия песни длится 4:55. Название альбома — строчка из «Walk On»: «Единственный багаж, который ты можешь взять с собой / то, что ты не можешь оставить позади». Первоначально «Walk On» состояла из двух разных песен, по словам Адама Клейтона: «они имели отличные риффы, но по отдельности звучали ужасно». В итоге группа объединила их и добавила аранжировку, которая образует «костяк» композиции.
  • — Держи! Это карий! — закричали все, бросаясь в погоню. — Скорей, Танабай, только ты можешь догнать!
  • «Люби меня, если можешь» (...) — тайваньская мелодрама 2003 года режиссёра Элис Вонг.

  • „Старик, поздравляю! — раздался через час в трубке хрипатый голос N. — на центральные каналы можешь даже не соваться.
  • Девиз Медведя Смоки — «Только ты можешь предотвратить лесные пожары», был создан в 1944 году организацией Ad Council. В 2001 году девиз поменялся: «Только ты можешь предотвратить природные пожары». Согласно данным Ad Council, Медведь Смоки и его послание известны 95 % взрослых и 77 % детей в США.
  • — Варвар! Дикарь! Проклятый еретик! Неужели ты не можешь прикончить меня как-нибудь по-христиански?
  • Это ведь не кино, где собирается много людей. Здесь ты можешь действовать свободно. Раз ты действуешь свободно, ты можешь смотреть на реальность непредвзято.
  • — Сорок два! — взвизгнул Лунккуоол. — И это всё, что ты можешь сказать после семи с половиной миллионов лет работы?

  • — Господи, Иисусе Христе! Освободи несчастного от легиона бесов, ибо как ты одного из них можешь победить, так легко — и многих.
  • Ты не можешь отрезать грудь у девушки, чем сам питался у матери.
  • "Покупатель (выглядящий совершенно ошеломлённым)": Знаешь, ты не можешь сказать, что Тэтчер ничего не изменила.
  • «Что ты будешь делать с этим „Жёлтым свитком разрушения“, который уничтожает все? Ты можешь подкупить смерть?».
  • Ты можешь цитировать Брайана Ино с Дэвидом Бирном...

  • "Образован ты хорошо: перед тобой все карьеры открыты; можешь служить, торговать, хоть сочинять..." - говорит о нем отец.
  • Если не можешь хорошо написать этот адрес, то попроси [...].
  • Таким образом, тактика чёрных выглядит следующим образом: бери пешку; если не можешь, иди на ничейное поле; если не можешь, иди на почти ничейное поле; если и это невозможно, попытайся добраться до одного из этих полей раньше, чем противник проведёт пешку.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!