Werbung
 Übersetzung für 'Не прерывай меня' von Russisch nach Deutsch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
Не прерывай меня!Unterbrich mich nicht!
Teiltreffer
библ.идиом.
Не тронь меня!
Rühr mich nicht an!
Не нервируй меня.Reg mich nicht auf.
Не обижайся (на меня).Nimm es mir nicht übel.
Меня это не касается.Ich habe damit nichts zu tun.
Меня это не пугает.Ich habe keine Angst davor.
Не обижайся на меня.Sei mir nicht böse.
Он не удостоил меня ответом.Er hat mich keiner Antwort gewürdigt.
Не пойми меня превратно! [устр.]Missverstehe mich nicht!
идиом.
Не взыщите с меня. [разг.] [шутл.]
Seien Sie mir nicht böse.
идиом.
Не суй свой нос куда не надо!
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
послов.
Не говори "гоп!", пока не перепрыгнешь.
Schrei nicht 'Juchhe!', bevor du über den Zaun bist.
послов.
Не подмажешь — не поедешь.
Wer gut schmiert, der gut fährt.
меня {pron}mich
56
ради меня {adv}meinetwegen [mir zuliebe]
Меня ограбили.Ich bin beraubt worden.
меня зовутich heiße
Послушай меня!Hör mir zu!
мед.путеш.
Меня тошнит!
Mir ist übel!
Прости (меня)!Verzeih (mir)!
Меня зовут ...Man nennt mich ...
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!