Übersetzung für '
Ни' von Russisch nach Deutsch
| ни...ни {conj} | weder...noch 32 | |
| ни [перед существительным] | kein 8 | |
| ни [при глаголе с отрицанием] | nicht 4 | |
2 Wörter: Andere |
| Ни звука! | Keinen Mucks! [ugs.] | |
| ни капельки {adv} | nicht im Geringsten | |
| ни один {pron} | kein | |
3 Wörter: Andere |
| где бы ни | wo auch immer | |
| как ни странно {adv} | seltsamerweise | |
| как ни странно {adv} | erstaunlicherweise | |
| как ни странно {adv} | komischerweise [ugs.] | |
| когда бы ни {conj} | sooft | |
| кто бы ни | ganz gleich wer | |
| ungeprüft кто бы ни {pron} | wer (auch) immer | |
| идиом. куда ни плюнь [разг.] | wohin man auch schaut / sieht / blickt | |
| идиом. куда ни посмотри | so weit das Auge reicht | |
| Ни на йоту. | Um kein Jota. [geh.] | |
| идиом. Ни с места! | Stehen bleiben! | |
| идиом. Ни фига́ себе! [разг.] | Heilige Scheiße! [vulg.] | |
| Ни шиша нет. [разг.] | Es gibt überhaupt nichts. | |
| Никому ни слова! | Kein Wort zu niemandem! | |
| что бы ни | was auch immer | |
| идиом. что ни говори | was man auch sagen mag | |
4 Wörter: Andere |
| Денег нету ни копейки. [разг.] | Ich habe keinen Pfennig / Groschen. | |
| идиом. куда ни глянь / поглядишь | wohin man auch schaut / sieht / blickt | |
| идиом. На улице ни души. | Es ist keine Menschenseele auf der Straße. | |
| идиом. не говоря ни слова | ohne ein Wort zu sprechen | |
| невзирая ни на что {adv} | unentwegt | |
| идиом. невзирая ни на что | trotz alledem | |
| независимо ни от чего {adv} | in jedem Fall | |
| идиом. независимо ни от чего {adv} | unter allen Umständen | |
| идиом. несмотря ни на что | trotz alledem | |
| ни (одной) живой души | keine lebendige Seele [veraltend] [niemand] | |
| ни в коем случае {adv} | keinesfalls | |
| ни в коем случае {adv} | auf (gar) keinen Fall | |
| ни в коем случае {adv} | mitnichten [geh.] [veraltend] | |
| идиом. Ни в коем случае! | Ja nicht! | |
| идиом. Ни в коем случае! | Auf keinen Fall! | |
| идиом. ни дать ни взять {adv} [разг.] | haargenau [ugs.] | |
| Ни дна ни покрышки! [разг.] [пожелание неудачи, невзгод] | Sei verwünscht! | |
| ни жив ни мёртв [идиом.] | mehr tot als lebendig [Idiom] | |
| ни за какие деньги {adv} | um keinen Preis [Redewendung] | |
| идиом. Ни под каким видом! | Auf keinen Fall! | |
| Ни под каким соусом! [разг.] | Auf keinen Fall! | |
| идиом. Ни пуха, ни пера! [разг.] | Hals- und Beinbruch! | |
| идиом. Ни пуха, ни пера! [разг.] | Toi, toi, toi! [ugs.] | |
| идиом. ни рыба ни мясо | weder Fisch noch Fleisch | |
| идиом. ни свет ни заря {adv} | in aller Herrgottsfrühe | |
| идиом. ни свет ни заря {adv} | vor Tau und Tag [poet.] | |
| ни то ни сё [разг.] | nichts Ganzes, nichts Halbes [Redewendung] | |
| ни шатко ни валко {adv} [разг.] | schlecht und recht | |
| идиом. что бы ни было | egal was passiert | |
4 Wörter: Verben |
| не проронить ни звука {verb} | keinen Laut von sichDat. geben | |
| идиом. ни бельмеса не понимать {verb} | keinen (blassen) Schimmer haben | |
| идиом. ни полушки не стоить {verb} | keinen Pfifferling wert sein [ugs.] | |
| идиом. остаться ни с чем {verb} | in die Röhre gucken [ugs.] | |
5+ Wörter: Andere |
| идиом. во что бы то ни стало {adv} | um jeden Preis | |
| идиом. во что бы то ни стало | koste es, was es wolle | |
| как бы то ни было {adv} | wie auch immer | |
| как бы то ни было | wie dem auch sei | |
| послов. Как волка ни корми, он всё в лес смотрит. | Die Katze lässt das Mausen nicht. | |
| лит.цитата Как мне ни тяжело, молчать я буду. | So schwer es mir auch fällt, ich werde schweigen. | |
| как ни в чём не бывало {adv} | als sei nichts gewesen | |
| идиом. как ни в чём не бывало | als ob nichts geschehen wäre | |
| идиом. куда ни кинь глазом / взгляд [разг.] | wohin man auch schaut / sieht / blickt | |
| не связанный ни с чем {adj} | beziehungslos | |
| не считающийся ни с чем / ни с кем {adj} | rücksichtslos | |
| Ни глотка́ в рот не возьму! | Nicht einen Tropfen werde ich zu mir nehmen! | |
| идиом. Ни за что на свете! | Um nichts auf der Welt! | |
| идиом. Ни за что на свете! | Nicht um alles in der Welt! | |
| идиом. Ни за что на свете! | Nicht für alles Gold der Welt! | |
| идиом. Ни за что на свете! [разг.] | Nie im Leben! | |
| Ни за что не угадаешь! | Du kommst nicht drauf! [ugs.] | |
| ни один из его друзей | keiner seiner Freunde | |
| ни один из его друзей | keiner von seinen Freunden | |
| ни с того ни с сего | mir nichts, dir nichts [ugs.] | |
| ни с того ни с сего {adv} [разг.] | ohne ersichtlichen Grund | |
| ни с того ни с сего {adv} [разг.] | aus keinem ersichtlichen Grund | |
| О нём ни слуху ни духу. [разг.] | Er lässt nichts von sich hören. | |
| обо всём и ни о чём | über alles und nichts | |
| Он не сказал ни слова. | Er sagte kein Wort. | |
| идиом. У меня нет ни гроша. | Ich habe nicht einen Groschen. | |
| идиом. У меня нет ни гроша. [разг.] | Ich bin völlig blank. [ugs.] | |
| У неё ни кола, ни двора. [идиом.] | Sie ist ein Habenichts. [pej.] | |
| Я ни в коем случае не могу этого допустить. | Ich kann das auf keinen Fall zulassen. | |
| идиом. Я ни черта не понимаю. [разг.] | Ich verstehe nur Bahnhof! [ugs.] | |
| Я тут ни при чём. | Ich kann nichts dafür. | |
5+ Wörter: Verben |
| идиом. жить, ни в чём себе не отказывая {verb} [разг.] | in Saus und Braus leben [ugs.] | |
| идиом. не иметь ни малейшего представления (о чём-л.) {verb} | nicht die leiseste Ahnung (von etw.) haben | |
| идиом. не остановиться ни перед чем {verb} | vor nichts zurückschrecken | |
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'Ни' von Russisch nach Deutsch
- ни...ни {conj}
- weder...noch
- ни [перед существительным]
- kein
- ни [при глаголе с отрицанием]
- nicht
- Ни звука!
- Keinen Mucks! [ugs.]
- ни капельки {adv}
- nicht im Geringsten
- ни один {pron}
- kein
- где бы ни
- wo auch immer
- как ни странно {adv}
- seltsamerweise
erstaunlicherweise
komischerweise [ugs.]
- когда бы ни {conj}
- sooft
- кто бы ни
- ganz gleich wer
- кто бы ни {pron}
- ungeprüft wer (auch) immer
- куда ни плюнь [разг.]
- wohin man auch schaut / sieht / blicktидиом.
- куда ни посмотри
- so weit das Auge reichtидиом.
- Ни на йоту.
- Um kein Jota. [geh.]
- Ни с места!
- Stehen bleiben!идиом.
- Ни фига́ себе! [разг.]
- Heilige Scheiße! [vulg.]идиом.
- Ни шиша нет. [разг.]
- Es gibt überhaupt nichts.
- Никому ни слова!
- Kein Wort zu niemandem!
- что бы ни
- was auch immer
- что ни говори
- was man auch sagen magидиом.
- Денег нету ни копейки. [разг.]
- Ich habe keinen Pfennig / Groschen.
- куда ни глянь / поглядишь
- wohin man auch schaut / sieht / blicktидиом.
- На улице ни души.
- Es ist keine Menschenseele auf der Straße.идиом.
- не говоря ни слова
- ohne ein Wort zu sprechenидиом.
- невзирая ни на что {adv}
- unentwegt
- невзирая ни на что
- trotz alledemидиом.
- независимо ни от чего {adv}
- in jedem Fall
unter allen Umständenидиом.
- несмотря ни на что
- trotz alledemидиом.
- ни (одной) живой души
- keine lebendige Seele [veraltend] [niemand]
- ни в коем случае {adv}
- keinesfalls
auf (gar) keinen Fall
mitnichten [geh.] [veraltend]
- Ни в коем случае!
- Ja nicht!идиом.
Auf keinen Fall!идиом.
- ни дать ни взять {adv} [разг.]
- haargenau [ugs.]идиом.
- Ни дна ни покрышки! [разг.] [пожелание неудачи, невзгод]
- Sei verwünscht!
- ни жив ни мёртв [идиом.]
- mehr tot als lebendig [Idiom]
- ни за какие деньги {adv}
- um keinen Preis [Redewendung]
- Ни под каким видом!
- Auf keinen Fall!идиом.
- Ни под каким соусом! [разг.]
- Auf keinen Fall!
- Ни пуха, ни пера! [разг.]
- Hals- und Beinbruch!идиом.
Toi, toi, toi! [ugs.]идиом.
- ни рыба ни мясо
- weder Fisch noch Fleischидиом.
- ни свет ни заря {adv}
- in aller Herrgottsfrüheидиом.
vor Tau und Tag [poet.]идиом.
- ни то ни сё [разг.]
- nichts Ganzes, nichts Halbes [Redewendung]
- ни шатко ни валко {adv} [разг.]
- schlecht und recht
- что бы ни было
- egal was passiertидиом.
- не проронить ни звука {verb}
- keinen Laut von sichDat. geben
- ни бельмеса не понимать {verb}
- keinen (blassen) Schimmer habenидиом.
- ни полушки не стоить {verb}
- keinen Pfifferling wert sein [ugs.]идиом.
- остаться ни с чем {verb}
- in die Röhre gucken [ugs.]идиом.
- во что бы то ни стало {adv}
- um jeden Preisидиом.
- во что бы то ни стало
- koste es, was es wolleидиом.
- как бы то ни было {adv}
- wie auch immer
- как бы то ни было
- wie dem auch sei
- Как волка ни корми, он всё в лес смотрит.
- Die Katze lässt das Mausen nicht.послов.
- Как мне ни тяжело, молчать я буду.
- So schwer es mir auch fällt, ich werde schweigen.лит.цитата
- как ни в чём не бывало {adv}
- als sei nichts gewesen
- как ни в чём не бывало
- als ob nichts geschehen wäreидиом.
- куда ни кинь глазом / взгляд [разг.]
- wohin man auch schaut / sieht / blicktидиом.
- не связанный ни с чем {adj}
- beziehungslos
- не считающийся ни с чем / ни с кем {adj}
- rücksichtslos
- Ни глотка́ в рот не возьму!
- Nicht einen Tropfen werde ich zu mir nehmen!
- Ни за что на свете!
- Um nichts auf der Welt!идиом.
Nicht um alles in der Welt!идиом.
Nicht für alles Gold der Welt!идиом.
- Ни за что на свете! [разг.]
- Nie im Leben!идиом.
- Ни за что не угадаешь!
- Du kommst nicht drauf! [ugs.]
- ни один из его друзей
- keiner seiner Freunde
keiner von seinen Freunden
- ни с того ни с сего
- mir nichts, dir nichts [ugs.]
- ни с того ни с сего {adv} [разг.]
- ohne ersichtlichen Grund
aus keinem ersichtlichen Grund
- О нём ни слуху ни духу. [разг.]
- Er lässt nichts von sich hören.
- обо всём и ни о чём
- über alles und nichts
- Он не сказал ни слова.
- Er sagte kein Wort.
- У меня нет ни гроша.
- Ich habe nicht einen Groschen.идиом.
- У меня нет ни гроша. [разг.]
- Ich bin völlig blank. [ugs.]идиом.
- У неё ни кола, ни двора. [идиом.]
- Sie ist ein Habenichts. [pej.]
- Я ни в коем случае не могу этого допустить.
- Ich kann das auf keinen Fall zulassen.
- Я ни черта не понимаю. [разг.]
- Ich verstehe nur Bahnhof! [ugs.]идиом.
- Я тут ни при чём.
- Ich kann nichts dafür.
- жить, ни в чём себе не отказывая {verb} [разг.]
- in Saus und Braus leben [ugs.]идиом.
- не иметь ни малейшего представления (о чём-л.) {verb}
- nicht die leiseste Ahnung (von etw.) habenидиом.
- не остановиться ни перед чем {verb}
- vor nichts zurückschreckenидиом.
Anwendungsbeispiele Russisch
- К. Леви-Стросс интерпретирует финал как «тотальный обвал, в котором более ничего не имеет смысла — ни тембр, ни ритм, ни тональность, ни мелодия».
- Среди доказанных причин суицида не числятся ни раса, ни географическое положение, ни время года, ни пол.
- Полименакос не имел ни приказа, ни времени, ни достаточных сил для организации линии обороны вокруг Смирны. Смирна осталась открытым городом, что однако не спасло ни город, ни его (христианское) население.
- Организатор геофизической службы в Саратов, которую создал фактически на пустом месте: не было ни соответствующих кадров, ни помещения, ни нужного оборудования, ни техники.
- Это доказательство верно, только когда прямая не является ни вертикальной, ни горизонтальной. То есть мы предполагаем, что ни "a", ни "b" в уравнении не равны нулю.
- Олег Янковский сумел сохранить репутацию артиста, который смог избежать стремления к сиюминутному успеху и желанию заработать. Он не участвовал ни в дешёвых антрепризах, ни в откровенно халтурных фильмах, ни в рекламных роликах, ни в пошлых сериалах, ни в скандалах.
- 3 И никто не мог, ни на небе, ни на земле, ни под землею, раскрыть сию книгу, ни посмотреть в неё.
- Она живёт замкнуто. Ни новое жилище, ни соседи, ни городок, ни лето наконец — ничто не имеет для неё значения.
- Как бы там ни было, погонщики фургонов выполнят свою миссию. Через пустыню и горы пройдёт караван. И не остановят его ни индейцы, ни вооружённые бандиты, ни отсутствие воды, ни бездорожье.
- Несмотря на жесточайшие пытки, ни Телешев, ни Новожёнов, ни Беляков ни в чём не признались. Остальные подпольщики тоже не назвали многих известных им участников сопротивления.
- Несмотря на жесточайшие пытки, ни Беляков, ни Телешев, ни Новожёнов ни в чём не признались. Остальные подпольщики тоже не назвали многих известных им участников сопротивления.
- Согласно индуистским текстам, Тапати была известна своей преданностью. Ни богини, ни демоны , ни Апсара, ни Гандхарва не были равны ей по красоте, характеру или знанию Веды.
- В отличие от прежних царей, он оставил преследование скоморохов, не запрещены были больше ни карты, ни шахматы, ни пляски, ни песни.
- Согласно позиции организации, социализм не был построен ни в СССР, ни в Китае и КНДР, ни на Кубе, ни в странах Восточной Европы.
- Также не было обнаружено ни родителей, ни друзей девочки, ни школы, в которой она училась, ни очевидцев, на которых ссылались новостные сообщения.
- Наглядным примером для ризомы выступает запутанная корневая система растения. Согласно Делёзу и Гваттари, у ризомы нельзя выделить ни начала, ни конца, ни центра, ни центрирующего принципа («генетической оси»), ни единого кода.
- Ни 5-MeO-DiPT, ни 5-гидрокси-NMT упомянутые в деле, не имеют никакого отношения ни к DiPT, ни к друг другу, ни к Суматриптану.
- Ни Алдерсон, ни Улучай не приводят ни год рождения, ни место, ни данных о возможном происхождении Серфираз [...].
- Ни в одном из СМИ не сообщаются: ни тип самолёта, ни бортовой номер, ни номер рейса, ни время посадки и взлёта; не предоставляются треки от Flightradar24 (или аналогичных, в том числе, государственных сервисов).
- «Ни Ева, ни Адам» (также «Ни сном ни духом»; [...]) — роман бельгийской писательницы Амели Нотомб, изданный в 2007 году; повествует о столкновении японской и европейской культур.
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!