21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- Император Священной Римской империи Фридрих Барбаросса продолжал свои попытки покорить города-государства Северной Италии, но в 1176 году потерпел поражение от Ломбардской лиги в битве при Леньяно. Это поражение заставило его искать примирения с ломбардцами и с папой римским Александром III. Мир был заключён в 1177 году в Венеции. Император признал папу, что позволило тому вернуться в Рим. Антипапа Каликст III отрёкся от своих претензий на Святой Престол, антипапу Иннокентия III сослали в монастырь. В 1178 году Фридрих Барбаросса короновался королём Бургундии. В 1180 году Барбаросса отобрал большинство владений у герцога Саксонии Генриха Льва, который отказался прислать ему помощь в Италию. Баварию получили Виттельсбахи. Саксонию получили Аскании.
- «Святой престол» в Тэйнине остается самым крупным из них.
- Лев Кревза работал над распространением и утверждением унии на подчинённой ему территории. Направлял в Святой Престол прошения о подтверждение своего титула и о создании Смоленской католической архиепархии восточного обряда. Организовывал встречи с православным духовенством. В 1629 году участвовал в Львовском синоде (планировался как православно-униатский, однако прибыли только представители Русской Униатской Церкви). В Смоленске главным противником Льва Кревзы среди православных иерархов был епископ Исаия Копинский. Однако, с избранием последнего в 1631 году на киевскую митрополичью кафедру, противостояние двух епископов прекратилось.
- 20 декабря 2004 года Святой Престол назначил ординарием для католиков византийского обряда в России епископа Иосифа Верта.
- — вакантный престол) — период, когда Святой Престол не занят понтификом (то есть в период между смертью или отречением Папы римского и избранием его преемника).
- Суверенитет Ватикана (территории, на которой расположен Святой Престол), подтверждённый Латеранскими соглашениями в 1929 году, проистекает от суверенитета Святого Престола.
- 3 апреля 1846 года Святой Престол учредил апостольский викариат Центральной Африки и Игнатий Кноблехер решил поехать на миссию в Африку. Перед прибытием в Хартум, он несколько лет пробыл в Ливане и Сирии, где изучал литургию восточных христиан.
- Страна установила дипломатические отношения с 151 государством, включая Государство Палестина, Святой Престол, Мальтийский орден и Европейский союз.
- На данный момент в состав Организации Объединённых Наций входят 193 государства-члена и 2 государства-наблюдателя. Святой Престол (Ватикан) и Государство Палестина являются субъектами международного права и постоянными наблюдателями Генеральной Ассамблеи ООН, не являясь членами ООН.
- После скоропостижной кончины Сикста V (27 августа 1590 года) коллегия кардиналов уже 5 сентября 1590 остановила продажу издания (Святой Престол получил на него монополию на 10 лет), выкупив по возможности уже проданные копии. Было объявлено, что издание неряшливо напечатано, и начата подготовка нового. По мнению Б. Мецгера, главной причиной было противодействие Ордена Иезуитов, поскольку труд Беллармино волей покойного Папы попал в «Индекс запрещённых книг». Именно Беллармино написал предисловие к следующему изданию [...].
- Апостольский ну́нций ([...] , в прессе также папский ну́нций) — постоянный дипломатический представитель папы римского в государствах, с которыми Святой Престол поддерживает дипломатические отношения. Должности нунция и его местожительству присвоено название "нунциатуры".
- Святой Престол поддерживает дипломатические отношения со 174 [...] странами мира, в которых он представлен папскими послами (нунциями). Также Ватикан поддерживает дипломатические отношения с Европейским союзом и с Организацией освобождения Палестины и является членом 15 международных организаций, в том числе ВОЗ, ВТО, ЮНЕСКО, ОБСЕ и ФАО.
- Только на престоле должна совершаться Евхаристия, хиротония, освящение мира.
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!