1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- Общая выручка складывается из выручки по этим трём направлениям.
- В середине XVIII века на острове начался процесс дробления скотоводческих латифундий, на месте которых возникали сахарные и табачные плантации, в результате здесь окончательно складывается класс землевладельцев-креолов (хотя выращивание табака в мелких хозяйствах сохранилось). К началу XIX века на Кубе складывается многоукладная система экономики, начинается развитие капиталистических отношений (связанное с переходом к использованию наёмного труда на крупных латифундиях).
- По последним генетическим исследованиям, складывается следующая картина.
- Преступность в Республике Беларусь складывается из правонарушений, совершённых на территории республики.
- В архитектуре складывается стиль Сибирского барокко.
- Во второй половине XVIII века в Житомире складывается крупная еврейская община.
- Таким образом, энергия системы складывается из двух компонент — кинетической энергии и потенциальной.
- Таким образом, общее контактное сопротивление складывается из сопротивления материалов.
- В конце IV века развитие пшеворской и черняховской культур прервалось нашествием гуннов. В южной части ареала пшеворской культуры, там, где в этногенезе славян участвовал кельтский субстрат, складывается пражско-корчакская культура, распространяемая на юг мигрирующими славянами. В междуречье Днестра и Днепра в V веке складывается пеньковская культура, носителями которой стали потомки черняховского населения — анты. Вскоре они расширили свой ареал за счет левобережья Днепра.
- В городском поселении складывается крайне неблагоприятная экологическая ситуация.
- III. Начиная с 1950 года складывается система радиовещания. Определяется структура радиокомитета.
- Итоговая оценка, определяющая место команды в рейтинге, складывается из трех этих оценок.
- Стоимость услуг, предоставляемых бюро переводов, складывается из ряда элементов.
- Стоимость продвижения сайта складывается из единоразовых и постоянных затрат.
- Классическое оригами складывается из квадратного листа бумаги.
- Наилучший период для наблюдений складывается с декабря по май.
- Сложение в кольце определено как покомпонентное сложение, то есть [...] левого слагаемого складывается с [...] правого слагаемого, [...] левого слагаемого складывается с [...] правого слагаемого.
- Первый блок [...] шифруется в режиме ECB тем же ключом, что и сообщение, но с применением 16 циклов вместо 32. Результат складывается побитово по модулю 2 со вторым блоком [...] и так же шифруется. Результат складывается с третьим блоком, и так далее.
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!