Werbung
 Übersetzung für 'С виду он и воды не замутит' von Russisch nach Deutsch
идиом.
С виду он и воды не замутит.
Er sieht aus, als könnte er kein Wässerchen trüben.
Teiltreffer
идиом.
Он (и) мухи не обидит.
Er kann / könnte keiner Fliege etwas zuleide tun.
Один он с этим не справится.Das schafft er nicht allein.
идиом.
не терять что-л. из виду {verb}
etw. im Auge behalten
Он не женат.Er ist ledig.
Он весь в синяках и ссадинах.Er wurde grün und blau geschlagen. [ugs.]
идиом.
Он пороха не выдумает.
Er hat das Pulver nicht erfunden.
Он ей не безразличен.Er ist ihr nicht gleichgültig. [geh.]
Он мне не нравится.Ich mag ihn nicht.
Он, пожалуй, не придёт.Er wird wohl nicht kommen.
идиом.
С тех пор много воды утекло.
Seitdem ist viel Wasser den Bach heruntergeflossen.
Он не удостоил меня ответом.Er hat mich keiner Antwort gewürdigt.
идиом.
Он не в моём вкусе.
Er ist nicht mein Fall. [ugs.]
Он чуть (было) не умер.Er wäre fast gestorben.
Он здесь никого не знает.Er kennt hier niemanden.
идиом.
Он тебе не чета. [возв.]
Er ist eine Nummer zu groß / hoch für dich. [ugs.]
Он не сказал ни слова.Er sagte kein Wort.
послов.
Заставь дурака Богу молиться, он и лоб расшибёт.
Der Narr bricht sich selbst im Bett ein Bein.
Он не ответил на моё письмо.Auf meinen Brief hat er geschwiegen.
идиом.
Он не от мира сего. [шутл.]
Er ist nicht von dieser Welt. [hum.]
Он не мог удержаться от улыбки.Er konnte nicht umhin zu lächeln.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'С виду он и воды не замутит' von Russisch nach Deutsch

С виду он и воды не замутит.
Er sieht aus, als könnte er kein Wässerchen trüben.идиом.

Werbung
Он (и) мухи не обидит.
Er kann / könnte keiner Fliege etwas zuleide tun.идиом.
Один он с этим не справится.
Das schafft er nicht allein.
не терять что-л. из виду {verb}
etw. im Auge behaltenидиом.
Он не женат.
Er ist ledig.
Он весь в синяках и ссадинах.
Er wurde grün und blau geschlagen. [ugs.]
Он пороха не выдумает.
Er hat das Pulver nicht erfunden.идиом.
Он ей не безразличен.
Er ist ihr nicht gleichgültig. [geh.]
Он мне не нравится.
Ich mag ihn nicht.
Он, пожалуй, не придёт.
Er wird wohl nicht kommen.
С тех пор много воды утекло.
Seitdem ist viel Wasser den Bach heruntergeflossen.идиом.
Он не удостоил меня ответом.
Er hat mich keiner Antwort gewürdigt.
Он не в моём вкусе.
Er ist nicht mein Fall. [ugs.]идиом.
Он чуть (было) не умер.
Er wäre fast gestorben.
Он здесь никого не знает.
Er kennt hier niemanden.
Он тебе не чета. [возв.]
Er ist eine Nummer zu groß / hoch für dich. [ugs.]идиом.
Он не сказал ни слова.
Er sagte kein Wort.
Заставь дурака Богу молиться, он и лоб расшибёт.
Der Narr bricht sich selbst im Bett ein Bein.послов.
Он не ответил на моё письмо.
Auf meinen Brief hat er geschwiegen.
Он не от мира сего. [шутл.]
Er ist nicht von dieser Welt. [hum.]идиом.
Он не мог удержаться от улыбки.
Er konnte nicht umhin zu lächeln.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2026
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!