Werbung
 Übersetzung für 'С виду он и воды не замутит' von Russisch nach Deutsch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
идиом.
С виду он и воды не замутит.
Er sieht aus, als könnte er kein Wässerchen trüben.
Teiltreffer
идиом.
Он (и) мухи не обидит.
Er kann / könnte keiner Fliege etwas zuleide tun.
Один он с этим не справится.Das schafft er nicht allein.
идиом.
не терять что-л. из виду {verb}
etw. im Auge behalten
Он не женат.Er ist ledig.
Он весь в синяках и ссадинах.Er wurde grün und blau geschlagen. [ugs.]
идиом.
Он пороха не выдумает.
Er hat das Pulver nicht erfunden.
Он ей не безразличен.Er ist ihr nicht gleichgültig. [geh.]
Он, пожалуй, не придёт.Er wird wohl nicht kommen.
Он мне не нравится.Ich mag ihn nicht.
Он чуть (было) не умер.Er wäre fast gestorben.
Он не сказал ни слова.Er sagte kein Wort.
Он не удостоил меня ответом.Er hat mich keiner Antwort gewürdigt.
идиом.
Он не в моём вкусе.
Er ist nicht mein Fall. [ugs.]
Он здесь никого не знает.Er kennt hier niemanden.
идиом.
Он тебе не чета. [возв.]
Er ist eine Nummer zu groß / hoch für dich. [ugs.]
идиом.
С тех пор много воды утекло.
Seitdem ist viel Wasser den Bach heruntergeflossen.
послов.
Заставь дурака Богу молиться, он и лоб расшибёт.
Der Narr bricht sich selbst im Bett ein Bein.
Он не ответил на моё письмо.Auf meinen Brief hat er geschwiegen.
идиом.
Он не от мира сего. [шутл.]
Er ist nicht von dieser Welt. [hum.]
Он не даёт о себе знать.Er lässt nichts von sich hören.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'С виду он и воды не замутит' von Russisch nach Deutsch

С виду он и воды не замутит.
Er sieht aus, als könnte er kein Wässerchen trüben.идиом.

Werbung
Он (и) мухи не обидит.
Er kann / könnte keiner Fliege etwas zuleide tun.идиом.
Один он с этим не справится.
Das schafft er nicht allein.
не терять что-л. из виду {verb}
etw. im Auge behaltenидиом.
Он не женат.
Er ist ledig.
Он весь в синяках и ссадинах.
Er wurde grün und blau geschlagen. [ugs.]
Он пороха не выдумает.
Er hat das Pulver nicht erfunden.идиом.
Он ей не безразличен.
Er ist ihr nicht gleichgültig. [geh.]
Он, пожалуй, не придёт.
Er wird wohl nicht kommen.
Он мне не нравится.
Ich mag ihn nicht.
Он чуть (было) не умер.
Er wäre fast gestorben.
Он не сказал ни слова.
Er sagte kein Wort.
Он не удостоил меня ответом.
Er hat mich keiner Antwort gewürdigt.
Он не в моём вкусе.
Er ist nicht mein Fall. [ugs.]идиом.
Он здесь никого не знает.
Er kennt hier niemanden.
Он тебе не чета. [возв.]
Er ist eine Nummer zu groß / hoch für dich. [ugs.]идиом.
С тех пор много воды утекло.
Seitdem ist viel Wasser den Bach heruntergeflossen.идиом.
Заставь дурака Богу молиться, он и лоб расшибёт.
Der Narr bricht sich selbst im Bett ein Bein.послов.
Он не ответил на моё письмо.
Auf meinen Brief hat er geschwiegen.
Он не от мира сего. [шутл.]
Er ist nicht von dieser Welt. [hum.]идиом.
Он не даёт о себе знать.
Er lässt nichts von sich hören.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!