Werbung
 Übersetzung für 'Это моя девушка' von Russisch nach Deutsch
Это моя девушка. [разг.]Das ist meine Freundin. [Partnerin]
Teiltreffer
Это моя сестра.Das ist meine Schwester.
Моя очередь.Ich bin dran.
Моя вина!Meine Schuld! [ugs.]
моя любовьmeine Liebe
девушка {ж}Mädchen {n} [Jugendliche, junge Frau]
29
девушка {ж}junge Frau {f}
девушка {ж}Fräulein {n} [veraltet]
7
неприглядная девушка {ж}Mauerblümchen {n} [ugs.]
девушка-двойник {ж}Doppelgängerin {f}
легкомысленная девушка {ж}Flittchen {n} [ugs.] [pej.]
лит.F
Девушка-безручка [братья Гримм]
Das Mädchen ohne Hände [Brüder Grimm]
моя благоверная {ж} [разг.] [шутл.]meine bessere Hälfte {f} [hum.]
фильмF
Вернись, моя любовь [Делберт Манн]
Ein Pyjama für zwei [Delbert Mann]
энтом.T
красотка-девушка {ж} [Calopteryx virgo]
Blauflügel-Prachtlibelle {f}
девушка {ж} [чья-л. девушка]Freundin {f} [Liebesbeziehung]
45
моя скромная особа / персона [устр.] [шутл.]meine Wenigkeit [hum.]
Моя слава бежит впереди меня. [идиом.]Mein Ruf eilt mir voraus. [Idiom]
иск.F
Девушка с жемчужной серёжкой [Ян Вермеeр]
Das Mädchen mit dem Perlenohrgehänge [Jan Vermeer]
девушка {ж} лёгкого поведения [возв.] [эвф.]Hure {f}
послов.
Моя хата с краю, ничего не знаю.
Mein Name ist Hase(, ich weiß von nichts).
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Это моя девушка' von Russisch nach Deutsch

Это моя девушка. [разг.]
Das ist meine Freundin. [Partnerin]

Это моя сестра.
Das ist meine Schwester.
Werbung
Моя очередь.
Ich bin dran.
Моя вина!
Meine Schuld! [ugs.]
моя любовь
meine Liebe
девушка {ж}
Mädchen {n} [Jugendliche, junge Frau]

junge Frau {f}

Fräulein {n} [veraltet]
неприглядная девушка {ж}
Mauerblümchen {n} [ugs.]
девушка-двойник {ж}
Doppelgängerin {f}
легкомысленная девушка {ж}
Flittchen {n} [ugs.] [pej.]
Девушка-безручка [братья Гримм]
Das Mädchen ohne Hände [Brüder Grimm]лит.F
моя благоверная {ж} [разг.] [шутл.]
meine bessere Hälfte {f} [hum.]
Вернись, моя любовь [Делберт Манн]
Ein Pyjama für zwei [Delbert Mann]фильмF
красотка-девушка {ж} [Calopteryx virgo]
Blauflügel-Prachtlibelle {f}энтом.T
девушка {ж} [чья-л. девушка]
Freundin {f} [Liebesbeziehung]
моя скромная особа / персона [устр.] [шутл.]
meine Wenigkeit [hum.]
Моя слава бежит впереди меня. [идиом.]
Mein Ruf eilt mir voraus. [Idiom]
Девушка с жемчужной серёжкой [Ян Вермеeр]
Das Mädchen mit dem Perlenohrgehänge [Jan Vermeer]иск.F
девушка {ж} лёгкого поведения [возв.] [эвф.]
Hure {f}
Моя хата с краю, ничего не знаю.
Mein Name ist Hase(, ich weiß von nichts).послов.
Anwendungsbeispiele Russisch
  • Если не брать во внимание заведомых мошенников и агентства-однодневки (охватывающих, по всей видимости, меньшую половину рынка брачных услуг) даже в стабильных брачных агентствах эффективность сильно разнится, к тому же и само понятие "создать семью" расплылось от "живем вместе" до "гражданского брака", от "это моя девушка", до "мы обвенчались".
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!