Werbung
 Übersetzung für 'Я на тебя не сержусь' von Russisch nach Deutsch
Я на тебя не сержусь.Ich bin dir nicht böse.
Teiltreffer
Я очень сержусь на тебя.Ich bin sehr ärgerlich auf dich.
Я никогда тебя не забуду.Ich werde dich nie vergessen.
Я полагаюсь на тебя.Ich verlasse mich auf dich.
Я не посмотрю на прежние заслуги. Ich werde keine Rücksicht nehmen auf frühere Verdienste.
Я тебя ненавижу.Ich hasse dich.
Я люблю тебя.Ich liebe dich.
Я у тебя в долгу.Ich stehe in deiner Schuld.
Что бы я без тебя делал?Was würde ich nur ohne dich machen?
Давно тебя не видел. Ich habe dich schon lange nicht gesehen. [Subjekt Mann]
Это тебя не касается!Das geht dich nichts an!
Мне тебя не хватает.Du fehlst mir.
Не хочу тебя видеть!Ich will dich nicht sehen!
Для тебя мне ничего не жаль.Für dich ist mir nichts zu schade.
Да и как ему не любить тебя, такую умницу и красавицу. Ja, und warum sollte er dich nicht lieben, wo du doch so klug und so schön bist.
Я не уверен.Ich bin (mir) nicht sicher.
Я не курю.Ich rauche nicht.
Я не знаю.Ich weiß nicht.
Я не местный.Ich bin nicht von hier. [ugs.]
Я не согласна.Ich bin nicht einverstanden. [Subjekt Frau]
Я не согласен.Ich bin nicht einverstanden. [Subjekt Mann]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Я на тебя не сержусь' von Russisch nach Deutsch

Я на тебя не сержусь.
Ich bin dir nicht böse.

Я очень сержусь на тебя.
Ich bin sehr ärgerlich auf dich.
Werbung
Я никогда тебя не забуду.
Ich werde dich nie vergessen.
Я полагаюсь на тебя.
Ich verlasse mich auf dich.
Я не посмотрю на прежние заслуги.
Ich werde keine Rücksicht nehmen auf frühere Verdienste.
Я тебя ненавижу.
Ich hasse dich.
Я люблю тебя.
Ich liebe dich.
Я у тебя в долгу.
Ich stehe in deiner Schuld.
Что бы я без тебя делал?
Was würde ich nur ohne dich machen?
Давно тебя не видел.
Ich habe dich schon lange nicht gesehen. [Subjekt Mann]
Это тебя не касается!
Das geht dich nichts an!
Мне тебя не хватает.
Du fehlst mir.
Не хочу тебя видеть!
Ich will dich nicht sehen!
Для тебя мне ничего не жаль.
Für dich ist mir nichts zu schade.
Да и как ему не любить тебя, такую умницу и красавицу.
Ja, und warum sollte er dich nicht lieben, wo du doch so klug und so schön bist.
Я не уверен.
Ich bin (mir) nicht sicher.
Я не курю.
Ich rauche nicht.
Я не знаю.
Ich weiß nicht.
Я не местный.
Ich bin nicht von hier. [ugs.]
Я не согласна.
Ich bin nicht einverstanden. [Subjekt Frau]
Я не согласен.
Ich bin nicht einverstanden. [Subjekt Mann]
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!