Werbung
 Übersetzung für 'Я очень рад' von Russisch nach Deutsch
Я очень рад!Ich bin hocherfreut!
Teiltreffer
Очень рад.Sehr erfreut.
Я рад.Ich freue mich. [Subjekt Mann]
Я очень польщён.Ich fühle mich sehr geschmeichelt.
Я очень сержусь на тебя.Ich bin sehr ärgerlich auf dich.
филос.цитата
Я мыслю - значит, я существую. [Cogito, ergo sum.]
Ich denke, also bin ich.
Искренне рад.Sehr erfreut.
рад [+dat.]erfreut über
послов.
Дурак дураку рад.
Gleich und gleich gesellt sich gern.
Рад (с Вами) познакомиться!Freut mich, Sie kennenzulernen.
очень {adv}sehr
133
очень {adv}äußerst
7
очень {adv}scheiß- [vulg.]
очень богатый {adj}steinreich [sehr reich]
(очень) занятой {adj}viel beschäftigt
(очень) вкусный {adj}deliziös [geh.]
очень чувствительный {adj}zart besaitet
(очень) занятой {adj}vielbeschäftigt
очень далеко {adv}sehr weit
очень старый {adj}sehr alt
Очень приятно!Sehr erfreut.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • В 2009 году был признан лучшим игроком чемпионата России по версии РФС и тренеров клубов РФПЛ, прокомментировав это так: «Я очень рад этой награде.
  • Он дал интервью, в котором прокомментировал это заявление: «Я очень рад начать сотрудничество с Lotus, я с большим уважением отношусь к этой великой британской марке и уверен, что в будущем они добьются серьёзных успехов как на гоночных трассах, так и за их пределами.
  • Также в фильме звучит песня «Там нет меня» в исполнении Севары Назархан, вокализ Эдуарда Хиля «Я очень рад, ведь я наконец возвращаюсь домой…» и «Песенка крокодила Гены» из мультфильма 1971 года.
  • И теперь я очень рад!
  • "«С ней было легко, она была очень трудолюбива. Я очень рад этим годам нашего сотрудничества...»" — вспоминает Андрей Бондаренко, директор миссии "Свет на Востоке" в США.

  • При этом Братиславу Живковичу были приписаны слова: «Прибывает всё больше и больше добровольцев из славянских стран, чему я очень рад, поскольку благодаря этому сербы и хорваты сплочаются вновь, мы — сербы как никто понимаем всю важность и значимость славянского братства, тем более нам выпал шанс воевать бок о бок с русскими».
  • «Этот гол очень важен для меня и моей уверенности, и я очень рад меня поздравили моя семьей и друзья» — он сказал официальном Блэкпул после игры.
  • Я очень рад иметь экспериментальный клип от великого мастера по видео, и я считаю, что медленные и тяжёлые виды пустыни идеально подходят под эту музыку.
  • За него я очень рад, этих побед он заслуживает».
  • Сам футболист так прокомментировал свой переход: "«Я всегда хотел выступать за „Порту“. Я очень рад, потому что сделал важный шаг в моей карьере»".

  • На фоне всего этого он заявил «Я очень рад, что вернулся к Jackson.» Он будет с этими гитарами во время игры с Брайаном Посефом на Revolver Golden Gods Awards и с The Damned Things в 2011 году на Download Festival.
  • Покупая игрока тренер «волков» Армин Фе заявил: «Я очень рад, что мы подписали Зиани.
  • Сам Иглесиас признался что был счастлив, что его выбрали — "«Я очень рад, что смогу внести свой вклад в футбольный фестиваль в Швейцарии и для меня большая честь выступить на финале чемпионата.
  • «Я очень рад, что совет директоров франкфуртского клуба пригласил меня на эту должность.
  • Хуан Луис Герра (Juan Luis Guerra): «Soda Stereo — чудесная группа. Я очень рад (имеется в виду новое турне).

  • Я очень рад, что при такой игре мы смогли одержать победу, такие победы нам тоже очень важны.
  • «Новеллы не могут не меняться. Я очень рад.
  • Островского «Я очень рад, ведь я наконец возвращаюсь домой», Хиль стал известен широким массам американских слушателей.
  • После подписания Бен-Хаим заявил: «Я очень рад присоединиться к одному из величайших клубов в мире.
  • Сам Лука сказал: «Я очень рад.

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2025
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!