Werbung
 Übersetzung für 'Я хотел этого' von Russisch nach Deutsch
Я хотел этого.Ich habe es gewollt.
Teiltreffer
Я этого не хочу.Ich will das nicht.
Я этого не переживу!Das überstehe ich nicht!
Я этого не потерплю!Das will ich mir verbeten haben!
Я с нетерпением жду этого.Ich warte mit Ungeduld darauf.
Я не люблю этого блюда.Ich mag dieses Gericht nicht.
Я легко могу без этого обойтись.Ich kann es leicht entbehren.
Я ни в коем случае не могу этого допустить.Ich kann das auf keinen Fall zulassen.
филос.цитата
Я мыслю - значит, я существую. [Cogito, ergo sum.]
Ich denke, also bin ich.
Что бы ты хотел почитать?Was würdest du gern lesen? [Subjekt Mann]
Если бы он хотел прийти, он бы давно пришёл. Hätte er kommen wollen, würde er längst gekommen sein.
от этого {adv}davon
из этого {pron}davon
после этого {adv}hiernach [hierauf]
поверх этого {adv}darüber [oberhalb]
после этого {adv}daraufhin
помимо (этого{adv}nebenher
вследствие этого {adv}infolgedessen
вследствие этого {adv}demzufolge
вместо этого {adv}stattdessen
вместо этого {adv}dafür [stattdessen]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • После этого было выпущено переиздание альбома «На берегу неба», в которое вошли английские версии песен «Как хотел я», «На берегу неба» и «Ты должна рядом быть».
  • Увлечение Куросавы немым кино и современным искусством отразилось на минимализме этого фильма: «Я всегда любил немые фильмы, я хотел восстановить их красоту.
  • Я ожидал своего ареста и даже хотел этого.
  • Он также заявил в интервью ESPN, что «я наблюдаю за Эдди Горду в» Tekken «и за его капоэйра, и я хотел бы взять многое из этого».
  • «…что касается царицы, — я хотел бы, и даже насчёт "этого Цезаря…"» (Ad Att. ...

  • Как рассказывает сам Шейнин в предисловии к сборнику «Записки следователя», первоначально он хотел быть именно литератором, поступил для этого в ВЛХИ имени В. Я. Брюсова, и только комсомольское распределение бросило его в юриспруденцию.
  • В принципе, вы сейчас заставляете меня сказать что-то о судьях, но я не хотел бы этого делать, давайте оставим этот вопрос самим судьям.
  • Он заявил: «Если говорить прямо, есть несколько вещей, о которых я хотел бы рассказать всем вам: я не читал этот сценарий; я совершенно никоим образом не причастен к созданию этого фильма и никогда не буду в это вовлечён».
  • Я хотел бы посвятить этот результат его памяти.
  • А он пошёл в музыкальную школу — я хотел, чтобы он получил хоть какое-то образование, а там взрослые заставили его организовать вокально-инструментальный ансамбль.

  • Лично я не хотел бы, чтобы белоголовый орлан был выбран представлять нашу страну.
  • Я хотел изобрести современную классику».
  • Ларс сразу хотел начать играть с какой-нибудь группой, однако его отец посоветовал проявить терпение: «Попытайся вначале взять несколько уроков игры на инструменте», на что Ларс ответил: «Я могу научиться за 10 дней.
  • Ей хотелось снять комедию, а я хотел снять ужастик, который был бы смешным.
  • Джейми Блэнкс, снявший несколько лет спустя молодёжный триллер «Городские легенды», продюсером которого также выступил Нил Мориц, очень хотел стать режиссёром «Я знаю, что вы сделали прошлым летом» — Блэнкс даже снял псевдотрейлер к фильму, чтобы показать своё видение проекта.

  • Перлман отказался от доли в компании и заявил: «Я сделал это, потому что верил в это и хотел помочь Энди».
  • Не ясно ли отсюда, что идеалом для поэта должен быть такой один стих, который сказал бы душе читателя всё то, что хотел сказать ему поэт?
  • Однако Гитлер тоже не хотел уступать и отказался отводить хоть какие-то войска из Восточного Средиземноморья.
  • » Так же он заявил что хотел бы посоперничать с дебютом Brawn GP и что болиды выйдут на старт сезона 2010 в Бахрейне.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2026
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!