Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- Однако вскоре фронт стал бездействовать.
- Поддержка SMP должна быть встроена в операционную систему, иначе дополнительные процессоры будут бездействовать, и система будет работать как однопроцессорная.
- Андрей Лебедев призвал органы правопорядка отреагировать на маргиналов, а не бездействовать, тем самым портив репутацию милиции.
- Также критики отмечают то, что Закон предлагает «бездействовать», чтобы желаемое осуществилось.
- Военный комиссариат может вообще не вручать призывникам повестки, не предпринимать никаких действий по призыву призывников на военную службу (не передавать материалы в органы внутренних дел для установления места нахождения в связи с невозможностью вручения повестки) и откровенно бездействовать — призывная комиссия всё равно может принять решение о выдаче справки взамен военного билета.
- Генерал Перхуров как командующий армией сделал доклад о положении на фронте и, сказав, что дальше нельзя бездействовать, предложил членам совета высказаться по этому поводу.
- Несмотря на это, ставленники королевского двора командующий Восточным Эгейским флотом вице-адмирал Сахтурис и командующий флотилией 8 миноносцев принц Георгий продолжали бездействовать.
- Однако если они будут бездействовать, то чёрные смогут через несколько ходов «распутать» свои фигуры и уравнять игру.
- Папагоса, следуя начальным указаниям штаба армии, не проявила инициативы и продолжала бездействовать, хотя могла быстрым движение к Думлупынару обеспечить его оборону и коридор для выхода большей части греческой армии из только намечавшегося на тот момент котла.
- Из-за нависшей угрозы окружения после Сталинградской битвы пришлось срочно возвращаться на рубежи Миус-фронта под Таганрогом, где формирование оставалось бездействовать до конца июля 1943 года.
- В процессе криптобиоза крошечные креветочные яйца могут годами бездействовать в высохших углублениях в ожидании благоприятных условий.
- Для запуска дефрагментации система должна бездействовать.
- Кроме того, вместо оперативного реагирования на действия восставших, новый Верховный комиссар Анри де Жувенель решил бездействовать и накапливать силы, что стало его тактической ошибкой, позволившей локальному восстанию друзов перерасти в национальное восстание.
- Папагоса, следуя начальным указаниям штаба армии, не проявила инициативы и продолжала бездействовать, хотя могла быстрым движением к Думлупинару обеспечить его оборону и коридор для выхода большей части греческой армии из только намечавшегося на тот момент котла [...].
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!