Werbung
 Übersetzung für 'большинстве' von Russisch nach Deutsch
в большинстве случаев {adv}zumeist
в большинстве случаев {adv}meistens
в большинстве случаев {adv}mehrheitlich
в большинстве случаев {adv}in den meisten Fällen
4 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • В большинстве случаев, на городских указателях обозначены соседства или перекрестки.
  • Доступны во всех регионах Германии (цифровое (DVB-T) на ДМВ) (в большинстве населённых пунктов Германии), кабельное, спутниковое телевидение (в большинстве стран Европы), IPTV, а также через Интернет.
  • Опрос "Pew Research" 2017 года показал, что 63% сербов считают, что аборты должны быть законными во всех/большинстве случаев, а 31% считают, что они должны быть незаконными во всех/большинстве случаев.
  • Военные подняли восстание в большинстве крупных городов Испании, но в большинстве, включая Мадрид, Бильбао и Барселону, оно было быстро подавлено.
  • Тестируемому предлагаются чёрно-белые рисунки, на большинстве которых изображены люди в бытовых ситуациях.

  •  — термины, используемые в большинстве бывших югославских стран для определения типа местных бистро, в которых в первую очередь подают алкогольные напитки и кофе, а также лёгкие закуски и другие продукты питания.
  • Корни, в большинстве случаев растут в сторону более низкой температуры.
  • Производство, хранение, транспортировка и распространение MDMA является уголовным преступлением в большинстве стран мира.
  • Доступен через эфирное (цифровое (DVB-T) на ДМВ, ранее — аналоговое (PAL) на МВ) (в большинстве населённых пунктов Исландии на 1-м телеканале), кабельное, спутниковое телевидение (в большинстве стран Европы) и IPTV.
  • В большинстве стран срок действия авторского права зависит от продолжительности жизни автора.

  • Доступен через эфирное (цифровое (DVB-T) на ДМВ и аналоговое (SECAM) на МВ) (в большинстве населённых пунктов Молдовы на 1 телеканале), кабельное, спутниковое телевидение (в большинстве страны Европы), IPTV, а также через Интернет.
  • Сервис YouMagic полноценно функционирует на большинстве устройств, поддерживающих SIP-протокол, в том числе ряде офисных АТС, большинстве IP-телефонов.
  • В составе «Ванкувера» Окойн утвердился в качестве грозного наступательного оружия, особенно при игре в большинстве.
  • В большинстве версий истории она обладает способностью склонять других к службе Тьме.
  • В большинстве стран мира этот диапазон разрешён к свободному использованию с некоторыми оговорками, — как правило, с ограничением мощности передатчика и жёстко назначенными частотами для приёма-передачи.

  • Экспериментальный дизайн как правило непригоден для анализа сложных программ, где, как в большинстве политических программ, полученные результаты являются следствием одновременного взаимодействия сразу нескольких факторов, которое экспериментальный дизайн в большинстве случаев уловить не может.
  • Часы работы танцплощадок в большинстве своём были в диапазоне от 18 до 23 часов.
  • Доступны через эфирное (цифровое (DVB-T) на ДМВ) (в большинстве населённых пунктов Финляндии), кабельное, спутниковое телевидение (в большинстве стран Европы), IPTV, а также через Интернет.
  • Законы штата в большинстве случаев не имеют силы на территории резервации.
  • Яйца в большинстве случаев пёстрые.

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!